Welcome to TiddlyWiki created by Jeremy Ruston; Copyright © 2004-2007 Jeremy Ruston, Copyright © 2007-2011 UnaMesa Association
THREE-Stage Least Squares
Alternating Conditional Expectation
Active Control Equivalence Study
Active Control Equivalence Test
Adaptive Design; Average Deviation
Asymptotically Distribution-Free
Asymptotic Generalized Least Squares
Akaike's Information Criterion
Automatic Interaction Detection
Alternating Least Squares SCALing
Artificial Neural Networks
Average Outgoing Quality Limit
AutoRegressive Conditional Heteroscedastic
Asymptotic Relative Efficiency
AutoRegressive Integrated Moving Average
AutoRegressive Moving Average
critério de informacao de Akaike
??Utiliza-se o acró(ô)nimo AIC??
gráfico de onda de Andrews
[>img[Firefox Download Button|http://www.mozilla.org/contribute/buttons/110x32arrow_b_pt.png][http://www.mozilla.org/firefox?WT.mc_id=aff_pt01&WT.mc_ev=click]] Esta edição do Glossário Inglês-Português de Estatística foi elaborada para poder ser consultada em qualquer navegador (//browser//) atual. No entanto, apenas o Mozilla Firefox garante que a capacidade de edição local funciona como esperado.
!Introdução de texto
Para introduzir novo material neste glossário, o gestor deverá aceder à barra lateral, carregando no pequeno triângulo à direita da caixa de pesquisa, e escolher uma de três opções:
#{{dummy{//nova entrada// -- inclusão de uma nova entrada no glossário
O termo ou expressão em Inglês deve ser introduzido na caixa de título. As etiquetas, na segunda caixa de edição, não devem ser alteradas e a tradução em Português é colocada na terceira caixa de edição. As notas explicativas devem ser colocadas na linha seguinte à tradução da seguinte forma:
/*{{{*/
??Texto da nota explicativa??
/*}}}*/
Veja um exemplo completo em [[absolute deviation]].
}}}
#//nova sigla// -- inclusão de uma nova sigla
#//novo texto// -- inclusão de qualquer outro texto
!Formatação de texto
Como qualquer outro Wiki, esta aplicação utiliza uma linguagem de marcação de texto que abrevia o uso do //html//. Pode encontrar [[aqui|http://www.tiddlywiki.com/#Reference]] uma referência dos marcadores disponíveis.
No entanto, nas entradas do glossário ou siglas apenas é permitido usar dois marcadores:
|Estilo|Formatação|h
|''negrito''|{{{''negrito''}}} - dois apóstrofos e não aspas|
|//itálico//|{{{//itálico//}}}|
As expressões matemáticas devem ser escritas na notação usual de LaTeX.
''Comissão da SPE (Comissão Especializada de Nomenclatura Estatística*)''
*Carlos Daniel Paulino (Presidente)
*Dinis Pestana
*João Branco
* A 1ª fase do trabalho, conducente à elaboração do glossário inglês-português do ISI, teve ainda a participação de Lucília Carvalho.
''Comissão da ABE''
*Julio Singer (Presidente)
*Lúcia Barroso
*Wilton Bussab
Blocked Adaptive Computationally-efficient Outliers Nominators
algoritmo BACON (método computacionalmente eficiente e adaptativo de indicadores de valores atípicos em bloco)
Best Asymptotically Normal
Bayesian Analyser of event Sequences
Bootstrap Corrected accelerated
intervalo de confiança BCa; intervalo de confiança percentílico //bootstrap// corrigido do viés e acelerado
Balanced Incomplete Block Design
Bayesian Information Criterion
Best Linear Unbiased Estimate (Estimator)
Best Linear Unbiased Predictor
Balanced Repeated Replications
Bayesian inference Using Gibbs Sampling
|''Name''|BlueTheme|
|''Description''|theme based on Lewcid Orange|
!Author Mode
|PageTemplate|##PageTemplate|
|ViewTemplate|##ViewTemplate|
|EditTemplate|##EditTemplate|
|StyleSheet|##StyleSheet|
|ColorPalette|ColorPalette|
!Read-Only Mode
|PageTemplateReadOnly|##WebPageTemplate|
|ViewTemplateReadOnly|##WebViewTemplate|
|EditTemplateReadOnly|##EditTemplate|
|StyleSheetReadOnly|##StyleSheet|
|ColorPalette|ColorPalette|
!PageTemplate
<!--{{{-->
<div class='header'>
<div class='gradient' macro='gradient vert [[ColorPalette::PrimaryMid]] [[ColorPalette::SecondaryDark]]'>
<div class='titleLine' >
<span class='siteTitle' refresh='content' tiddler='SiteTitle'></span>
<span class='siteSubtitle' refresh='content' tiddler='SiteSubtitle'></span>
</div>
</div>
</div>
<div id='topMenu' refresh='content' tiddler='MainMenu'></div>
<div id='bodywrapper'>
<div id='sidebar'>
<div id='sidebarOptions' refresh='content' tiddler='SideBarOptions'></div>
<div id='sidebarTabs' refresh='content' force='true' tiddler='SideBarTabs'></div>
</div>
<div id='displayArea'>
<div id='messageArea'></div>
<div id='tiddlerDisplay'></div>
</div>
<div id='contentFooter' refresh='content' tiddler='contentFooter'></div>
</div>
<!--}}}-->
!WebPageTemplate
<!--{{{-->
<div class='header'>
<div class='gradient' macro='gradient vert [[ColorPalette::PrimaryMid]] [[ColorPalette::SecondaryDark]]'>
<div class='titleLine' >
<span class='siteTitle' refresh='content' tiddler='SiteTitle'></span>
<span class='siteSubtitle' refresh='content' tiddler='SiteSubtitle'></span>
</div>
</div>
</div>
<div id='topMenu' refresh='content' tiddler='MainMenu'></div>
<div id='bodywrapper'>
<div id='sidebar'>
<div id='sidebarTabs' refresh='content' force='true' tiddler='WebSideBarTabs'></div>
</div>
<div id='displayArea'>
<div id='messageArea'></div>
<div id='tiddlerDisplay'></div>
</div>
<div id='contentFooter' refresh='content' tiddler='contentFooter'></div>
</div>
<!--}}}-->
!ViewTemplate
<!--{{{-->
<div class='toolbar' macro='toolbar [[ToolbarCommands::ViewToolbar]]'></div>
<div class='title' macro='view title'></div>
<div class='tagging' macro='tagging'></div>
<div class='viewer' macro='view text wikified'></div>
<div class='tagClear'></div>
<!--}}}-->
!WebViewTemplate
<!--{{{-->
<div class='toolbar' macro='toolbar [[WebToolbarCommands::ViewToolbar]]'></div>
<div class='title' macro='view title'></div>
<div class='tagging' macro='tagging'></div>
<div class='viewer' macro='view text wikified'></div>
<div class='tagClear'></div>
<!--}}}-->
!EditTemplate
<!--{{{-->
<div class='toolbar' macro='toolbar [[ToolbarCommands::EditToolbar]]'></div>
<div class='title' macro='view title'></div>
<div class='editor' macro='edit title'></div>
<div macro='annotations'></div>
<div class='editor' macro='edit tags'></div><div class='editorFooter'><span macro='message views.editor.tagPrompt'></span><span macro='tagChooser'></span></div>
<div class='editor' macro='edit text'></div>
<!--}}}-->
!StyleSheet
[[StyleSheet]]
ajustamento de multiplicidade de Bonferroni
análise fatorial booleana
Complier Average Causal Effect
CANonical DEcomposition with LINEar constraints
Classification And Regression Tree
Computer-Adaptive Testing
Canonical Correlation Analysis
Cubic Clustering Criterion
Cumulative Distribution Function
Cost-Effectiveness Analysis
Confirmatory Factor Analysis
Confidence Interval; Credible Interval
COnvergence Diagnostics and output Analysis
COMbination Rule ANalysis
CONsolidation of Standards Of Reporting Trials
COvariance Structure ANalysis
Common Principal Components
Conditional Predictive Ordinate
Current Population Survey
Continual Reassessment Method
Convexity Symmetry and Maximum sensitivity
Coefficient of Variation; Cross-Validation
Continuous Wavelet Transform
/***
|Name:|CloseOnCancelPlugin|
|Description:|Closes the tiddler if you click new tiddler then cancel. Default behaviour is to leave it open|
|Version:|3.0.1 (Rev: 3861)|
|Date:|Date: 2008-03-08 10:53:09 +1000 (Sat, 08 Mar 2008)|
|Source:|http://mptw.tiddlyspot.com/#CloseOnCancelPlugin|
|Author:|Simon Baird <simon.baird@gmail.com>|
|License:|http://mptw.tiddlyspot.com/#TheBSDLicense|
***/
//{{{
merge(config.commands.cancelTiddler,{
handler_mptw_orig_closeUnsaved: config.commands.cancelTiddler.handler,
handler: function(event,src,title) {
this.handler_mptw_orig_closeUnsaved(event,src,title);
if (!store.tiddlerExists(title) && !store.isShadowTiddler(title))
story.closeTiddler(title,true);
return false;
}
});
//}}}
Background: #fff
Foreground: #000
PrimaryPale: #8cf
PrimaryLight: #18f
PrimaryMid: #00c0c0
PrimaryDark: #014
SecondaryPale: #ffc
SecondaryLight: #fe8
SecondaryMid: #db4
SecondaryDark: #0000c0
TertiaryPale: #eee
TertiaryLight: #ccc
TertiaryMid: #999
TertiaryDark: #666
Error: #f88
As sugestões para aperfeiçoamento e ampliação do glossário são naturalmente bem-vindas e devem ser enviadas para o endereço <<linkTo email ? glosspeabe at fc dot ul.pt>> para que a equipa/equipe autoral possa recebê-las e analisá-las oportunamente.
delineamento/planeamento/planejamento/plano D-ótimo
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
Disability Adjusted Life-Year
Discriminant Adaptive Nearest Neighbour
Discriminant Analysis with Shrunken COvariances
Dropout Completely At Random
DEcomposition into DIreccional COMponents
Dynamic Generalized Linear Model
Deviance Information Criterion
Discrete Wavelet Transform
mistura por processo Dirichlet
/***
|Name|DisableWikiLinksPlugin|
|Source|http://www.TiddlyTools.com/#DisableWikiLinksPlugin|
|Version|1.6.0|
|Author|Eric Shulman|
|License|http://www.TiddlyTools.com/#LegalStatements|
|~CoreVersion|2.1|
|Type|plugin|
|Description|selectively disable TiddlyWiki's automatic ~WikiWord linking behavior|
This plugin allows you to disable TiddlyWiki's automatic ~WikiWord linking behavior, so that WikiWords embedded in tiddler content will be rendered as regular text, instead of being automatically converted to tiddler links. To create a tiddler link when automatic linking is disabled, you must enclose the link text within {{{[[...]]}}}.
!!!!!Usage
<<<
You can block automatic WikiWord linking behavior for any specific tiddler by ''tagging it with<<tag excludeWikiWords>>'' (see configuration below) or, check a plugin option to disable automatic WikiWord links to non-existing tiddler titles, while still linking WikiWords that correspond to existing tiddlers titles or shadow tiddler titles. You can also block specific selected WikiWords from being automatically linked by listing them in [[DisableWikiLinksList]] (see configuration below), separated by whitespace. This tiddler is optional and, when present, causes the listed words to always be excluded, even if automatic linking of other WikiWords is being permitted.
Note: WikiWords contained in default ''shadow'' tiddlers will be automatically linked unless you select an additional checkbox option lets you disable these automatic links as well, though this is not recommended, since it can make it more difficult to access some TiddlyWiki standard default content (such as AdvancedOptions or SideBarTabs)
<<<
!!!!!Configuration
<<<
<<option chkDisableWikiLinks>> Disable ALL automatic WikiWord tiddler links
<<option chkAllowLinksFromShadowTiddlers>> ... except for WikiWords //contained in// shadow tiddlers
<<option chkDisableNonExistingWikiLinks>> Disable automatic WikiWord links for non-existing tiddlers
Disable automatic WikiWord links for words listed in: <<option txtDisableWikiLinksList>>
Disable automatic WikiWord links for tiddlers tagged with: <<option txtDisableWikiLinksTag>>
<<<
!!!!!Revisions
<<<
2008.07.22 [1.6.0] hijack tiddler changed() method to filter disabled wiki words from internal links[] array (so they won't appear in the missing tiddlers list)
2007.06.09 [1.5.0] added configurable txtDisableWikiLinksTag (default value: "excludeWikiWords") to allows selective disabling of automatic WikiWord links for any tiddler tagged with that value.
2006.12.31 [1.4.0] in formatter, test for chkDisableNonExistingWikiLinks
2006.12.09 [1.3.0] in formatter, test for excluded wiki words specified in DisableWikiLinksList
2006.12.09 [1.2.2] fix logic in autoLinkWikiWords() (was allowing links TO shadow tiddlers, even when chkDisableWikiLinks is TRUE).
2006.12.09 [1.2.1] revised logic for handling links in shadow content
2006.12.08 [1.2.0] added hijack of Tiddler.prototype.autoLinkWikiWords so regular (non-bracketed) WikiWords won't be added to the missing list
2006.05.24 [1.1.0] added option to NOT bypass automatic wikiword links when displaying default shadow content (default is to auto-link shadow content)
2006.02.05 [1.0.1] wrapped wikifier hijack in init function to eliminate globals and avoid FireFox 1.5.0.1 crash bug when referencing globals
2005.12.09 [1.0.0] initial release
<<<
!!!!!Code
***/
//{{{
version.extensions.DisableWikiLinksPlugin= {major: 1, minor: 6, revision: 0, date: new Date(2008,7,22)};
if (config.options.chkDisableNonExistingWikiLinks==undefined) config.options.chkDisableNonExistingWikiLinks= false;
if (config.options.chkDisableWikiLinks==undefined) config.options.chkDisableWikiLinks=false;
if (config.options.txtDisableWikiLinksList==undefined) config.options.txtDisableWikiLinksList="DisableWikiLinksList";
if (config.options.chkAllowLinksFromShadowTiddlers==undefined) config.options.chkAllowLinksFromShadowTiddlers=true;
if (config.options.txtDisableWikiLinksTag==undefined) config.options.txtDisableWikiLinksTag="excludeWikiWords";
// find the formatter for wikiLink and replace handler with 'pass-thru' rendering
initDisableWikiLinksFormatter();
function initDisableWikiLinksFormatter() {
for (var i=0; i<config.formatters.length && config.formatters[i].name!="wikiLink"; i++);
config.formatters[i].coreHandler=config.formatters[i].handler;
config.formatters[i].handler=function(w) {
// supress any leading "~" (if present)
var skip=(w.matchText.substr(0,1)==config.textPrimitives.unWikiLink)?1:0;
var title=w.matchText.substr(skip);
var exists=store.tiddlerExists(title);
var inShadow=w.tiddler && store.isShadowTiddler(w.tiddler.title);
// check for excluded Tiddler
if (w.tiddler && w.tiddler.isTagged(config.options.txtDisableWikiLinksTag))
{ w.outputText(w.output,w.matchStart+skip,w.nextMatch); return; }
// check for specific excluded wiki words
var t=store.getTiddlerText(config.options.txtDisableWikiLinksList);
if (t && t.length && t.indexOf(w.matchText)!=-1)
{ w.outputText(w.output,w.matchStart+skip,w.nextMatch); return; }
// if not disabling links from shadows (default setting)
if (config.options.chkAllowLinksFromShadowTiddlers && inShadow)
return this.coreHandler(w);
// check for non-existing non-shadow tiddler
if (config.options.chkDisableNonExistingWikiLinks && !exists)
{ w.outputText(w.output,w.matchStart+skip,w.nextMatch); return; }
// if not enabled, just do standard WikiWord link formatting
if (!config.options.chkDisableWikiLinks)
return this.coreHandler(w);
// just return text without linking
w.outputText(w.output,w.matchStart+skip,w.nextMatch)
}
}
Tiddler.prototype.coreAutoLinkWikiWords = Tiddler.prototype.autoLinkWikiWords;
Tiddler.prototype.autoLinkWikiWords = function()
{
// if all automatic links are not disabled, just return results from core function
if (!config.options.chkDisableWikiLinks)
return this.coreAutoLinkWikiWords.apply(this,arguments);
return false;
}
Tiddler.prototype.disableWikiLinks_changed = Tiddler.prototype.changed;
Tiddler.prototype.changed = function()
{
this.disableWikiLinks_changed.apply(this,arguments);
// remove excluded wiki words from links array
var t=store.getTiddlerText(config.options.txtDisableWikiLinksList,"").readBracketedList();
if (t.length) for (var i=0; i<t.length; i++)
if (this.links.contains(t[i]))
this.links.splice(this.links.indexOf(t[i]),1);
};
//}}}
delineamento/planeamento/planejamento/plano amostral contínuo de Dodge
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
Empirical Best Linear Unbiased
Effective Concentration 50
Expected Cost of Misclassification
Exploratory Data Analysis
Exponential Dispersion Model
Efficacy Influence Function
algoritmo EM
??Acró(ô)nimo para estimação-maximização/expectação-maximização??
Empirical Orthogonal Function
Equal Probability of Selection Method
Estimated Uncertainty RegiOn
Exponential Weighted Moving Averages
algoritmo de autoconsistência de Efron
Frechet-Cramer-Rao (inequality/bound)
Full Information Maximum Likelihood
Esta edição do Glossário Inglês-Português de Estatística é uma adaptação do [[TiddlyWiki|http://www.tiddlywiki.com]] (© 2011 [[UnaMesa|http://www.unamesa.org]]) e foi elaborada por Paulo Soares.
A aplicação contém ainda código original ou derivado dos seguintes autores: Eric Shulman, FND, Jack Killpatrick, Saq Imtiaz e Simon Baird.
[img[Powered by MathJax|http://www.mathjax.org/badge.gif][http://www.mathjax.org]]
transformação de Fisher (do coeficiente de correlação)
Generalised Additive Model
Generalised AutoRegressive Conditional Heteroscedastic
modelo autoregressivo condicionalmente heterocedástico/heteroscedástico generalizado
??Utiliza-se o acró(ô)nimo (modelo) GARCH??
Generalized Cross Validation
Generalised Estimation Equations
Geographic Information System
Generalised Linear Interactive Modelling
Generalised Linear Mixed Model
Generalised Linear Latent and Mixed Model
General Linear Latent Variable Model
Generalised Linear Mixed Model
Generalized Likelihood Ratio
Generalized Least Squares
método GSK
??GSK: Grizzle-Starmer-Koch??
quincôncio [quincunce] de Galton
índice de cograduação de Gini
Health-Adjusted Life Expectancy
Honestly Estimated Ignorance Region
Highest Posterior Density Interval
Honestly Significant Difference
tridiagonalização de Householder
Independent Component Analysis
Intraclass (or Intracluster) Correlation Coefficient
Incremental Cost-Effectiveness Ratio
Informational COMplexity criteria
Individual Differences In Orientation SCALing
Individual Effective Dose
Iterative Generalized Least Squares
Independent and Identically Distributed
Integrated Moving Average
Integer-valued Auto Regressive
INdividual Differences SCALing
Iterative Proportional Fitting
Iteratively Reweighted Least Squares
Independent Variable; Instrumental Variable
[>img[capa.png]]
[[Como usar este glossário?|Modo de usar]]
[[Posso arranjar uma cópia do glossário?|Versão em PDF]]
[[Posso contribuir para este glossário?|Contributos]]
[[Quem criou este glossário?|Autores]]
[[Como pode o gestor introduzir novas entradas?|Atualizações]]
[[Licença de utilização]]
[[Ficha técnica]]
/***
|''Name:''|InlineSlidersPlugin|
|''Description:''|super light weight plugin for inline sliders|
|''Author:''|Saq Imtiaz ( lewcid@gmail.com )|
|''Source:''|http://tw.lewcid.org/#InlineSlidersPlugin|
|''Code Repository:''|http://tw.lewcid.org/svn/plugins|
|''Version:''|2.0|
|''Date:''||
|''License:''|[[Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License|http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/]]|
|''~CoreVersion:''|2.2.2|
!!Usage
* Create sliders inline using a {{{<slider label>text of slider</slider>}}} syntax
* Also supports a {{{+++++ =====}}} syntax
* Please note
* Example:
+++++ Demo
This is an example slider
=====
***/
// /%
(function($) {
config.formatters.unshift( {
name: "inlinesliders",
match: "\\+\\+\\+\\+\\+|\\<slider",
lookaheadRegExp: /(?:\+\+\+\+\+|<slider) (.*?)(?:>?)\n((?:.|\n)*?)\n(?:=====|<\/slider>)/mg,
handler: function(w){
this.lookaheadRegExp.lastIndex = w.matchStart;
var lookaheadMatch = this.lookaheadRegExp.exec(w.source);
if(lookaheadMatch && lookaheadMatch.index == w.matchStart ) {
var button = createTiddlyElement(w.output,"span",null,"inlineSliderButton");
$(button).click(this.onClickSlider);
wikify(lookaheadMatch[1],button);
var panel = createTiddlyElement(w.output,"div",null,"inlineSlider");
$(panel).hide();
panel.raw = lookaheadMatch[2];
w.nextMatch = lookaheadMatch.index + lookaheadMatch[0].length;
}
},
onClickSlider : function() {
var n = this.nextSibling;
$(n).empty();
wikify(n.raw,n);
$(n).toggle();
return false;
}
});
})(jQuery);
// %/
distribuição em forma de J
Knowledge Discovery in Databases
estimador de Kaplan-Meier
esquema de associação L$_2$
Local Asymptotic Minimax condition
Least Absolute Shrinkage and Selection Operator
Lethal Dose 50 (median lethal dose)
Linear Discriminant Analysis
Linear Discriminant Function
Limited Information Maximum Likelihood
LInear Structural RELations
relações estruturais lineares
??Usa-se o acró(ô)nimo LISREL??
Locally Minimum Variance Unbiased Estimate
//score///escore do logaritmo de chances
??Logaritmo decimal da razão entre a verosimilhança/verossimilhança máxima e a verosimilhança/verossimilhança em cada valor paramétrico??
LOcally Weighted Scatterplot Smoother
Least Significant Difference
teste dos multiplicadores de Lagrange
polinómios [PT]/polinômios [BR] de Laguerre
lei de sucessão de Laplace
/*{{{*/
config.macros.lastModified = {
handler: function(place) {
var tiddlers=store.getTaggedTiddlers("glossario");
tiddlers=tiddlers.concat(store.getTaggedTiddlers("siglas"));
tiddlers=store.sortTiddlers(tiddlers,"modified");
var last=tiddlers[tiddlers.length-1];
var when=last?" -- última modificação em "+last.modified.formatString("DD de MMM de YYYY"):"";
wikify(when, place);
}
}
/*}}}*/
amostragem em hipercubos latinos
[img[Licença Creative Commons|http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/3.0/88x31.png][http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.pt]]
A obra ''Glossário Inglês-Português de Estatística'' da [[Sociedade Portuguesa de Estatística|http://www.spestatistica.pt/]] e da [[Associação Brasileira de Estatística|http://redeabe.org.br/]] foi licenciada com uma Licença [[Creative Commons - Atribuição - Uso Não Comercial - Obras Derivadas Proibidas 3.0 Não Adaptada|http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.pt]].
//{{{
version.extensions.linkTo = {major: 0, minor: 1, revision: 1, date: new Date("Jul 22, 2005")};
config.macros.linkTo = {}
config.macros.linkTo.handler = function(place,macroName,params)
{
var temp = params.join(" ");
var data = temp.split("?");
var protocol = data[0].replace(/\s/g,"");
if(protocol=='email') protocol = "ma"+"il"+"to:";
else if(protocol=='phone') protocol = "s"+"ip:";
var recipient = data[1];
recipient = recipient.replace(" at ","@").replace(" dot ",".");
recipient = recipient.replace(/\s/g,"");
var optional = data[2] ? "?" + data[2] : "";
var theLink = createExternalLink(place,protocol+recipient+optional);
theLink.appendChild(document.createTextNode(recipient))
}
//}}}
/*{{{*/
/*
*
* jQuery listnav plugin
* Copyright (c) 2009 iHwy, Inc.
* Author: Jack Killpatrick
*
* Version 2.1 (08/09/2009)
* Requires jQuery 1.3.2, jquery 1.2.6 or jquery 1.2.x plus the jquery dimensions plugin
*
* Visit http://www.ihwy.com/labs/jquery-listnav-plugin.aspx for more information.
*
* Dual licensed under the MIT and GPL licenses:
* http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php
* http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
*
*/
(function($) {
$.fn.listnav = function(options) {
var opts = $.extend({}, $.fn.listnav.defaults, options);
var letters = ['_', 'a', 'b', 'c', 'd', 'e', 'f', 'g', 'h', 'i', 'j', 'k', 'l', 'm', 'n', 'o', 'p', 'q', 'r', 's', 't', 'u', 'v', 'w', 'x', 'y', 'z', '-'];
var lettersLen = letters.length;
var firstClick = false;
opts.prefixes = $.map(opts.prefixes, function(n) { return n.toLowerCase(); });
return this.each(function() {
var $wrapper, list, $list, $letters, $letterCount, id, $page, $curLetter, $npages;
id = this.id;
$wrapper = $('#' + id + '-nav'); // user must abide by the convention: <ul id="myList"> for list and <div id="myList-nav"> for nav wrapper
$list = $(this);
var counts = {}, allCount = 0, isAll = true, numCount = 0, prevLetter = '';
function init() {
createLettersHtml();
$letters = $('.ln-letters', $wrapper).eq(0); // will always be a single item
if (opts.showCounts) $letterCount = $('.ln-letter-count', $wrapper).eq(0); // will always be a single item
addClasses();
addNoMatchLI();
if (opts.flagDisabled) addDisabledClass();
bindHandlers();
if (!opts.includeAll) $list.show(); // show the list in case the recommendation for includeAll=false was taken
// remove nav items we don't need
//
if (!opts.includeAll) $('.all', $letters).remove();
if (!opts.includeNums) $('._', $letters).remove();
if (!opts.includeOther) $('.-', $letters).remove();
$(':last', $letters).addClass('ln-last'); // allows for styling a case where last item needs right border set (because items before that only have top, left and bottom so that border between items isn't doubled)
if ($.cookie && (opts.cookieName != null)) {
var cookieLetter = $.cookie(opts.cookieName);
if (cookieLetter != null) opts.initLetter = cookieLetter;
}
// decide what to show first
//
if (opts.initLetter != '') {
firstClick = true;
$('.' + opts.initLetter.toLowerCase(), $letters).slice(0, 1).click(); // click the initLetter if there was one
}
else {
if (opts.includeAll) $('.all', $letters).addClass('ln-selected'); // showing all: we don't need to click this: the whole list is already loaded
else { // ALL link is hidden, click the first letter that will display LI's
for (var i = ((opts.includeNums) ? 0 : 1); i < lettersLen; i++) {
if (counts[letters[i]] > 0) {
firstClick = true;
$('.' + letters[i], $letters).slice(0, 1).click();
break;
}
}
}
}
}
// positions the letter count div above the letter links (so we only have to do it once: after this we just change it's left position via mouseover)
//
function setLetterCountTop() {
$letterCount.css({ top: $('.a', $letters).slice(0, 1).offset().top - $letterCount.outerHeight({ margin: true }) }); // note: don't set top based on '.all': it might not be visible
}
// adds a class to each LI that has text content inside of it (ie, inside an <a>, a <div>, nested DOM nodes, etc)
//
function addClasses() {
var str, firstChar, spl, $this, hasPrefixes = (opts.prefixes.length > 0);
$($list).children().each(function() {
$this = $(this), str = $.trim($this.text()).toLowerCase();
if (str != '') {
if (hasPrefixes) {
spl = str.split(' ');
if ((spl.length > 1) && ($.inArray(spl[0], opts.prefixes) > -1)) {
firstChar = spl[1].charAt(0);
addLetterClass(firstChar, $this, true);
}
}
firstChar = str.charAt(0);
addLetterClass(firstChar, $this);
}
});
}
function addLetterClass(firstChar, $el, isPrefix) {
if (/\W/.test(firstChar)) firstChar = '-'; // not A-Z, a-z or 0-9, so considered "other"
if (!isNaN(firstChar)) firstChar = '_'; // use '_' if the first char is a number
$el.addClass('ln-' + firstChar);
if (counts[firstChar] == undefined) counts[firstChar] = 0;
counts[firstChar]++;
if (!isPrefix) allCount++;
}
function addDisabledClass() {
for (var i = 0; i < lettersLen; i++) {
if (counts[letters[i]] == undefined) $('.' + letters[i], $letters).addClass('ln-disabled');
}
}
function addNoMatchLI() {
$list.append('<li class="ln-no-match" style="display:none">' + opts.noMatchText + '</li>');
}
function getLetterCount(el) {
if ($(el).hasClass('all')) return allCount;
else {
var count = counts[$(el).attr('class').split(' ')[0]];
return (count != undefined) ? count : 0; // some letters may not have a count in the hash
}
}
function bindHandlers() {
var buttons = $list.prev().children();
buttons.eq(0).mouseup(firstPage);
buttons.eq(1).mouseup(previousPage);
buttons.eq(3).mouseup(nextPage);
buttons.eq(4).mouseup(lastPage);
// sets the top position of the count div in case something above it on the page has resized
//
if (opts.showCounts) {
$wrapper.mouseover(function() {
setLetterCountTop();
});
}
// mouseover for each letter: shows the count above the letter
//
if (opts.showCounts) {
$('a', $letters).mouseover(function() {
var left = $(this).position().left;
var width = ($(this).outerWidth({ margin: true }) - 1) + 'px'; // the -1 is to tweak the width a bit due to a seeming inaccuracy in jquery ui/dimensions outerWidth (same result in FF2 and IE6/7)
var count = getLetterCount(this);
$letterCount.css({ left: left, width: width }).text(count).show(); // set left position and width of letter count, set count text and show it
});
// mouseout for each letter: hide the count
//
$('a', $letters).mouseout(function() {
$letterCount.hide();
});
}
// click handler for letters: shows/hides relevant LI's
//
$('a', $letters).click(function() {
$('a.ln-selected', $letters).removeClass('ln-selected');
var letter = $(this).attr('class').split(' ')[0];
$curLetter = letter;
if (letter == 'all') {
$list.children().show();
$list.children('.ln-no-match').hide();
isAll = true;
} else {
if (isAll) {
$list.children().hide();
isAll = false;
} else if (prevLetter != '') $list.children('.ln-' + prevLetter).hide();
var count = getLetterCount(this);
if (count > 0) {
$list.children('.ln-no-match').hide(); // in case it's showing
var set = $list.children('.ln-' + letter);
var remainder = set.length % 20;
$npages = (set.length-remainder)/20+((remainder==0)?0:1)-1;
var subset = set;
$page = 0;
if($npages>0){
$list.prev().show();
$list.prev().children().eq(2).text(($page+1)+'/'+($npages+1));
subset = set.slice($page*20, $page*20+20);
} else {
$list.prev().hide();
}
subset.show();
}
else $list.children('.ln-no-match').show();
prevLetter = letter;
}
if ($.cookie && (opts.cookieName != null)) $.cookie(opts.cookieName, letter);
$(this).addClass('ln-selected');
$(this).blur();
if (!firstClick && (opts.onClick != null)) opts.onClick(letter);
else firstClick = false;
return false;
});
}
function nextPage(){
if($page == $npages) return false;
$page++;
showPage();
return false;
}
function previousPage(){
if($page == 0) return false;
$page--;
showPage();
return false;
}
function firstPage(){
if($page == 0) return false;
$page=0;
showPage();
return false;
}
function lastPage(){
if($page == $npages) return false;
$page=$npages;
showPage();
return false;
}
function showPage(){
var set = $list.children('.ln-' + $curLetter);
$list.children('.ln-' + $curLetter + ':visible').hide();
set.slice($page*20, $page*20+20).show();
$list.prev().children().filter(".label_nav").text(($page+1)+'/'+($npages+1));
}
// creates the HTML for the letter links
//
function createLettersHtml() {
$wrapper.append('<div class="ln-letters"><a class="all" href="#">ALL</a><a class="_" href="#">0-9</a></div>');
var obj = $(".ln-letters",$wrapper);
for (var i = 1; i < lettersLen; i++) {
obj.append('<a class="' + letters[i] + '" href="#">' + ((letters[i] == '-') ? '...' : letters[i].toUpperCase()) + '</a>');
}
if(opts.showCounts){$wrapper.append('<div class="ln-letter-count" style="display:none; position:absolute; top:0; left:0; width:20px;">0</div>');}
}
init();
});
};
$.fn.listnav.defaults = {
initLetter: '',
includeAll: true,
incudeOther: false,
includeNums: true,
flagDisabled: true,
noMatchText: 'No matching entries',
showCounts: true,
cookieName: null,
onClick: null,
prefixes: []
};
})(jQuery);
/*}}}*/
/*{{{*/
(function($) { //# set up alias
// create macro object
config.macros.listnav = {
// Add a handler function to be invoked by <<listnav Tag>>
handler: function(place, macroName, params, wikifier, paramString, tiddler) {
var tag = params[0];
// read list items from tiddler contents
var i, itm, obj, items = store.getTaggedTiddlers(tag);
// generate nav bar
$("<div />").attr("id", "listnav-nav").appendTo(place);
// generate list
var list = $("<ul />").attr("id","listnav").appendTo(place);
list = list.get(0);
$.each(items, function(i,itm) {
obj = createTiddlyElement(list,"li");
wikify("+++++ "+itm.title+"\n[[»|"+itm.title+"]] "+itm.text+"\n=====", obj);
});
$('<div class="navigator"><span class="button_nav">▮◀</span><span class="button_nav">◀</span><span class="label_nav"></span><span class="button_nav">▶</span><span class="button_nav">▶▮</span></div>').insertBefore(list);
$(".navigator", $(place)).hide();
// apply listnav
$("#listnav",place).listnav({
includeAll: false,
includeNums: true,
noMatchText: 'Não há qualquer entrada.'
});
$(".sliderPanel","#listnav").hide();
}
};
config.shadowTiddlers.StyleSheetListNav = "/*{{{*/\n" +
"#listnav-nav { margin: 20px 0 10px; }\n" +
".ln-letters { overflow: hidden; }\n" +
".ln-letters a { font-size: 0.9em; display: block; float: left; padding: 2px 6px; border: 1px solid #eee; border-right: none; text-decoration: none; }\n"+
".ln-letters a.ln-last { border-right: 1px solid #eee; }\n" +
".ln-letters a:hover, .ln-letters a.ln-selected { background-color: #eaeaea; }\n" +
".ln-letters a.ln-disabled { color: #ccc; }\n" +
".ln-letter-count { text-align: center; font-size: 0.8em; line-height: 1; margin-bottom: 3px; color: #000; }\n" +
"/*}}}*/";
store.addNotification("StyleSheetListNav", refreshStyles);
})(jQuery);
/*}}}*/
Median Absolute Deviation
Multivariate ANalysis of COVAriance
Multivariate ANalysis Of VAriance
Multivariate Adaptive Regression Splines
Multiple Additive Regression Tree
Multiple Classification Analysis
Missing Completely At Random
Minimum Covariance Determinant
Minimum Description Length
Moment Generating Function
Multiple Indicator - Multiple Cause model
Minimum Norm Quadratic Unbiased Estimation
Maximum Likelihood Estimate (Estimator)
Monotone Likelihood Ratio
Multiple Regression Analysis
Mean Squares; Multidimensional Scaling
Mean Squares Among groups
Mean Squares Between groups
Mean Square Contingency Coefficient
Mean Squares Total; Minimum Spanning Tree
Mean Squares Within groups
MultiTrait-MultiMethod model
<<toggleSideBar>> {{searchBar{<<search>>}}} [[Info|Informação]] [[Prefácio]] [[Glossário]] [[Siglas]]
Monte Carlo via cadeias de Markov
??Utiliza-se o acrônimo MCMC??
processo de Poisson modulado markovianamente
/***
|''Name:''|MathJaxPlugin|
|''Description:''| Displays TeX math using MathJax|
|''Author:''|Paulo Soares|
|''Source:''|http://www.math.ist.utl.pt/~psoares/addons.html|
|''Version:''|0.9.0|
|''Date:''|2011-04-26|
|''License:''|[[Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License|http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ ]]|
|''~CoreVersion:''|2.6.0|
***/
//{{{
(function($) {
if(!version.extensions.MathJaxPlugin) {
version.extensions.MathJaxPlugin = {installed: true};
config.extensions.MathJaxPlugin = {
src: 'http://cdn.mathjax.org/mathjax/latest/MathJax.js?config=TeX-AMS_HTML',
delay: 500,
config: 'skipStartupTypeset: true,'
+ 'messageStyle: "none",'
+ 'TeX: {extensions: ["autobold.js"]},'
+ 'tex2jax: {'
+ 'inlineMath: [ ["$","$"], ["\\\\(","\\\\\)"] ],'
+ 'displayMath: [ ["$$","$$"], ["\\\\[","\\\\]"] ],'
+ 'processEscapes: true}',
install: function() {
var mjscript = $('<script />').attr({type: 'text/x-mathjax-config'});
var mjconfig = 'MathJax.Hub.Config({' + this.config + '});MathJax.Hub.Startup.onload();';
if(config.browser.isIE){
mjscript[0].text = mjconfig;
} else {
mjscript.text(mjconfig);
}
$("head")[0].appendChild(mjscript[0]);
mjscript = $('<script />').attr({type: 'text/javascript', src: this.src});
$("head")[0].appendChild(mjscript[0]);
config.formatterHelpers.mathFormatHelper = function(w) {
this.lookaheadRegExp.lastIndex = w.matchStart;
var lookaheadMatch = this.lookaheadRegExp.exec(w.source);
if(lookaheadMatch && lookaheadMatch.index == w.matchStart) {
var script = $('<script>').attr(this.attribs);
if(config.browser.isIE){
script[0].text = lookaheadMatch[1];
} else {
script.text(lookaheadMatch[1]);
}
var math = script.appendTo($(w.output))[0];
if(window.MathJax){
MathJax.Hub.Queue(["Process",MathJax.Hub,math]);
} else {
setTimeout(function(){MathJax.Hub.Queue(["Process",MathJax.Hub,math]);},config.extensions.MathJaxPlugin.delay);
}
w.nextMatch = this.lookaheadRegExp.lastIndex;
}
};
config.formatters.push({
name: "displayMath1",
match: "\\\\\\\[",
lookaheadRegExp: /\\\[([\s\S]+?)\\\]/mg,
attribs: {type: "math/tex; mode=display"},
handler: config.formatterHelpers.mathFormatHelper
});
config.formatters.push({
name: "displayMath2",
match: "\\\${2}",
lookaheadRegExp: /\${2}([\s\S]+?)\${2}/mg,
attribs: {type: "math/tex; mode=display"},
handler: config.formatterHelpers.mathFormatHelper
});
config.formatters.push({
name: "inlineMath1",
match: "\\\\\\\(",
lookaheadRegExp: /\\\(([\s\S]+?)\\\)/mg,
attribs: {type: "math/tex"},
handler: config.formatterHelpers.mathFormatHelper
});
config.formatters.push({
name: "inlineMath2",
match: "\\\$",
lookaheadRegExp: /\$([\s\S]+?)\$/mg,
attribs: {type: "math/tex"},
handler: config.formatterHelpers.mathFormatHelper
});
}
}
config.extensions.MathJaxPlugin.install();
Story.prototype.save_displayTiddler = Story.prototype.displayTiddler;
Story.prototype.displayTiddler = function(srcElement,tiddler,template,animate,unused,customFields,toggle,animationSrc){
var elem = this.save_displayTiddler(srcElement,tiddler,template,animate,unused,customFields,toggle,animationSrc);
var obj = $(".title", elem).get(0);
if(window.MathJax){
MathJax.Hub.Queue(["Typeset",MathJax.Hub,obj]);
} else {
setTimeout(function(){MathJax.Hub.Queue(["Typeset",MathJax.Hub,obj]);},config.extensions.MathJaxPlugin.delay);
}
return elem;
}
}
})(jQuery);
//}}}
algoritmo de Metropolis-Hastings
Simples! Há duas formas de usar este glossário:
#procure um qualquer termo estatístico em língua inglesa nos índices alfabéticos do [[Glossário]] ou das [[Siglas]];
#escreva o termo a pesquisar na caixa de pesquisa que se encontra no canto superior direito deste sítio.
algoritmo EM por Monte Carlo
Normal Equivalent Deviate
Network Information Criterion
Normal Linear Factor Model
Non-Linear Principal Component Analysis
Nonparametric Maximum Likelihood Estimation/Estimator/Estimate
Negative Predictive Value
distribuições de misturas de Normais
??Utiliza-se o acró(ô)nimo NORMIX??
Overdispersed Generalised Linear Model
rasoura/navalha de Occam
??No Brasil prefere-se navalha de Occam??
Estas opções de personalização ficam guardadas no seu browser
O seu nome de utilizador para assinar os textos. Use uma PalavraWiki (eg, JoséSilva)
<<option txtUserName>>
<<option chkSaveBackups>> GuardarSalvaguardas
<<option chkAutoSave>> AutoGuardar
<<option chkRegExpSearch>> ProcuraExpReg
<<option chkCaseSensitiveSearch>> ProcuraSensívMaiúsc
<<option chkAnimate>> ActivarAnimações
Percentile-Percentile; Probability-Probability
gráfico P-P; gráfico probabilístico
Partial AutoCorrelation Function
PARAllel profiles FACtor analysis
Principal Components Analysis
Principal Coordinates Analysis
Probability Density Function
Percentage Difference Index
Planning and Evaluation of Sequential Trials
Patient Generated Measure
Persuade-the-Optimist Probability; Principal Oscillation Pattern
Persuade-the-Pessimist Probability
Projection Pursuit Regression
Positive Predictive Value
Proportional Reduction of Error
PREdiction Sum of Squares
Procrustean INdividual DIfferences Scaling
distribuição Pareto de segunda espécie
teste do qui-quadrado de Pearson
coeficiente de correlação de Pearson
distribuição binomial Poisson
/***
|''Name:''|PortugueseTranslationPlugin|
|''Description:''|Translation of TiddlyWiki into European Portuguese|
|''Author:''|Paulo Soares|
|''Source:''|http://www.math.ist.utl.pt/~psoares/addons.html|
|''Version:''|2.6.2 (com alterações)|
|''Date:''|March 16, 2011|
|''License:''|[[Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License|http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ ]]|
|''~CoreVersion:''|2.5.2|
***/
/*{{{*/
config.locale = "pt"; // W3C language tag
if (config.options.txtUserName=="YourName")
merge(config.options,{txtUserName: "OSeuNome"});
merge(config.tasks,{
save: {text: "guardar", tooltip: "Guarda as alterações a este ficheiro", action: saveChanges},
sync: {text: "sincronizar", tooltip: "Sincroniza alterações com outros ficheiros ou servidores", content: '<<sync>>'},
importTask: {text: "importar", tooltip: "Importa entradas e plugins de outros ficheiros ou servidores", content: '<<importTiddlers>>'},
tweak: {text: "configurar", tooltip: "Configura a aparência e o comportamento do TiddlyWiki", content: '<<options>>'},
upgrade: {text: "actualizar", tooltip: "Actualiza o código central do TiddlyWiki", content: '<<upgrade>>'},
plugins: {text: "plugins", tooltip: "Gerir plugins instalados", content: '<<plugins>>'}
});
// Options that can be set in the options panel and/or cookies
merge(config.optionsDesc,{
txtUserName: "Nome de utilizador para assinar as edições",
chkRegExpSearch: "Activar expressões regulares na procura",
chkCaseSensitiveSearch: "Procura sensível a maiúsculas",
chkIncrementalSearch: "Procura incremental caracter-a-caracter",
chkAnimate: "Activar animações",
chkSaveBackups: "Manter ficheiro de salvaguarda ao guardar alterações",
chkAutoSave: "Guardar alterações automaticamente",
chkGenerateAnRssFeed: "Gerar um ficheiro RSS ao guardar alterações",
chkSaveEmptyTemplate: "Gerar um modelo vazio ao guardar alterações",
chkOpenInNewWindow: "Abrir ligações externas em novas janelas",
chkToggleLinks: "Clicar em ligações para tiddlers abertos, fecha-os",
chkHttpReadOnly: "Esconde funções de edição quando acedido por HTTP",
chkForceMinorUpdate: "Não actualizar o nome de utilizador nem a data ao editar tiddlers",
chkConfirmDelete: "Requerer confirmação ao eliminar tiddlers",
chkInsertTabs: "Usar a tecla TAB para inserir caracteres de tabulação em vez de saltar para o próximo campo",
txtBackupFolder: "Nome do directório para os ficheiros de salvaguarda",
txtMaxEditRows: "Número máximo de linhas nas caixas de edição",
txtTheme: "Nome do tema a usar",
txtFileSystemCharSet: "Código de caracteres por omissão para guardar alterações (apenas em Firefox/Mozilla)"});
merge(config.messages,{
customConfigError: "Foram encontrados problemas ao carregar plugins. Veja o PluginManager para mais detalhes",
pluginError: "Erro: %0",
pluginDisabled: "Não executado porque foi desactivado pela etiqueta 'systemConfigDisable'",
pluginForced: "Executado porque foi forçado pela etiqueta 'systemConfigForce'",
pluginVersionError: "Não executado porque este plugin requer uma versão mais recente do TiddlyWiki",
nothingSelected: "Nada está selecionado. Deve selecionar um ou mais itens primeiro",
savedSnapshotError: "Parece que este TiddlyWiki foi guardado incorrectamente. Por favor veja http://www.tiddlywiki.com/#Download para mais detalhes",
subtitleUnknown: "(desconhecido)",
undefinedTiddlerToolTip: "A entrada '%0' ainda não existe",
shadowedTiddlerToolTip: "A entrada '%0' ainda não existe, mas tem um modelo pré-definido",
tiddlerLinkTooltip: "Ver %0",
externalLinkTooltip: "Ligação externa a %0",
noTags: "Não há tiddlers com etiquetas",
notFileUrlError: "É necessário guardar este TiddlyWiki num ficheiro antes de poder guardar alterações",
cantSaveError: "Não é possível guardar alterações. Possíveis razões incluem:\n- o seu browser não o permite (funciona sob Firefox, Internet Explorer, Safari ou Opera se estes estiverem configurados adequadamente)\n- o nome do caminho para o seu ficheiro TiddlyWiki contém caracteres ilegais\n- o nome ou a localização do ficheiro TiddlyWiki foram alterados",
invalidFileError: "O ficheiro original '%0' não parece ser um TiddlyWiki válido",
backupSaved: "Ficheiro de salvaguarda guardado",
backupFailed: "Falha ao guardar o ficheiro de salvaguarda",
rssSaved: "Ficheiro RSS guardado",
rssFailed: "Falha ao guardar o ficheiro RSS",
emptySaved: "Modelo vazio guardado",
emptyFailed: "Falha ao guardar o modelo vazio",
mainSaved: "Ficheiro guardado",
mainFailed: "Falha ao guardar o ficheiro. As suas alterações não foram guardadas",
macroError: "Erro na macro <<%0>>",
macroErrorDetails: "Erro ao executar a macro <<%0>>:\n%1",
missingMacro: "Essa macro não existe",
overwriteWarning: "Uma entrada chamada '%0' já existe. Escolha OK para substituí-la",
unsavedChangesWarning: "ATENÇÃO! Há alterações no TiddlyWiki que ainda não foram guardadas\n\nEscolha OK para guardar\nEscolha CANCEL para abandonar as alterações",
confirmExit: "--------------------------------\n\nHá alterações no TiddlyWiki que ainda não foram guardadas. Se continuar irá perder essas alterações\n\n--------------------------------",
saveInstructions: "GuardarAlterações",
unsupportedTWFormat: "Formato TiddlyWiki não suportado '%0'",
tiddlerSaveError: "Erro ao guardar '%0'",
tiddlerLoadError: "Erro ao carregar '%0'",
wrongSaveFormat: "Não é possível guardar no formato de armazenamento '%0'. Use o formato padrão para guardar.",
invalidFieldName: "Nome de campo inválido %0",
loadingMissingTiddler: "Tentando obter o tiddler '%0' do servidor '%1' em:\n\n'%2' no espaço de trabalho '%3'",
upgradeDone: "A actualização para a versão %0 está completa\n\nClique 'OK' para recarregar o TiddlyWiki actualizado",
invalidCookie: "Cookie inválida '%0'"});
merge(config.messages.messageClose,{
text: "fechar",
tooltip: "Fecha esta área de mensagens"});
config.messages.backstage = {
open: {text: "bastidores", tooltip: "Abre a área de bastidores para executar tarefas de edição e administração"},
close: {text: "fechar", tooltip: "Fecha a área de bastidores"},
prompt: "bastidores: ",
decal: {
edit: {text: "editar", tooltip: "Edita a entrada '%0'"}
}
};
config.messages.listView = {
tiddlerTooltip: "Clique para ver o texto completo deste tiddler",
previewUnavailable: "(antevisão não disponível)"
};
config.messages.dates.months = ["Janeiro","Fevereiro","Março","Abril","Maio","Junho","Julho","Agosto","Setembro","Outubro","Novembro","Dezembro"];
config.messages.dates.days = ["Domingo","Segunda","Terça","Quarta","Quinta","Sexta","Sábado"];
config.messages.dates.shortMonths = ["Jan", "Fev", "Mar", "Abr", "Mai", "Jun", "Jul", "Ago", "Set", "Out", "Nov", "Dez"];
config.messages.dates.shortDays = ["Dom", "Seg", "Ter", "Qua", "Qui", "Sex", "Sáb"];
merge(config.messages.tiddlerPopup,{
});
merge(config.views.wikified.tag,{
labelNoTags: "sem etiquetas",
labelTags: "etiquetas: ",
openTag: "Abrir etiqueta '%0'",
tooltip: "Abrir entradas etiquetadas com '%0'",
openAllText: "Abrir todas",
openAllTooltip: "Abrir todas estas entradas",
popupNone: "Não há outras entradas etiquetadas com '%0'"});
merge(config.views.wikified,{
defaultText: "A entrada '%0' ainda não existe. Faça duplo-clique para criá-la",
defaultModifier: "(em falta)",
shadowModifier: "(entrada sombra pré-definida)",
dateFormat: "DD MMM YYYY",
createdPrompt: "criado em"});
merge(config.views.editor,{
tagPrompt: "Escreva as etiquetas separadas por espaços, [[use duplos parênteses rectos]] se necessário, ou atribua",
defaultText: "Escreva o texto para '%0'"});
merge(config.views.editor.tagChooser,{
text: "etiquetas",
tooltip: "Escolha entre as etiquetas existentes para atribuir a esta entrada",
popupNone: "Não há etiquetas definidas",
tagTooltip: "Atribuir a etiqueta '%0'"});
merge(config.messages,{
sizeTemplates:
[
{unit: 1024*1024*1024, template: "%0\u00a0GB"},
{unit: 1024*1024, template: "%0\u00a0MB"},
{unit: 1024, template: "%0\u00a0KB"},
{unit: 1, template: "%0\u00a0B"}
]});
merge(config.macros.search,{
label: "Pesquisar",
prompt: "Pesquisa neste glossário",
accessKey: "F",
successMsg: "%0 entradas encontradas que contêm %1",
failureMsg: "Não foi encontrada nenhuma entrada que contenha %0"});
merge(config.macros.tagging,{
label: "etiquetando:",
labelNotTag: "não etiquetando",
tooltip: "Lista de entradas etiquetadas com '%0'"});
merge(config.macros.timeline,{
dateFormat: "DD MMM YYYY"});
merge(config.macros.allTags,{
tooltip: "Mostra entradas com a etiqueta '%0'",
noTags: "Não há entradas etiquetadas"});
config.macros.list.all.prompt = "Todas as entradas em ordem alfabética";
config.macros.list.missing.prompt = "Entradas referenciadas mas que não existem";
config.macros.list.orphans.prompt = "Entradas sem ligações de outras";
config.macros.list.shadowed.prompt = "Entradas na sombra com conteúdo pré-definido";
config.macros.list.touched.prompt = "Entradas que foram modificadas localmente";
merge(config.macros.closeAll,{
label: "fechar todas",
prompt: "Fecha todas as entradas abertas (excepto as que estão a ser editadas)"});
merge(config.macros.permaview,{
label: "permavista",
prompt: "Ligação a um URL que mostra todos os tiddlers que estão abertos"});
merge(config.macros.saveChanges,{
label: "guardar alterações",
prompt: "Guarda todas as alterações em ficheiro",
accessKey: "S"});
merge(config.macros.newTiddler,{
label: "nova entrada",
prompt: "Cria uma nova entrada",
title: "Nova entrada",
accessKey: "N"});
merge(config.macros.newJournal,{
label: "novo diário",
prompt: "Cria um novo tiddler com a data e hora actuais",
accessKey: "J"});
merge(config.macros.options,{
wizardTitle: "Configurar opções avançadas",
step1Title: "Estas opções são guardadas em cookies no seu browser",
step1Html: "<input type='hidden' name='markList'></input><br><input type='checkbox' checked='false' name='chkUnknown'>Mostra opções desconhecidas</input>",
unknownDescription: "//(desconhecido)//",
listViewTemplate: {
columns: [
{name: 'Option', field: 'option', title: "Opção", type: 'String'},
{name: 'Description', field: 'description', title: "Descrição", type: 'WikiText'},
{name: 'Name', field: 'name', title: "Nome", type: 'String'}
],
rowClasses: [
{className: 'lowlight', field: 'lowlight'}
]}
});
merge(config.macros.plugins,{
wizardTitle: "Gerir plugins",
step1Title: "Plugins carregados",
step1Html: "<input type='hidden' name='markList'></input>", // DO NOT TRANSLATE
skippedText: "(Este plugin não foi executado porque foi incluido depois do arranque)",
noPluginText: "Não há plugins instalados",
confirmDeleteText: "Tem a a certeza que quer eliminar estes plugins:\n\n%0",
removeLabel: "remover a etiqueta systemConfig",
removePrompt: "Remove a etiqueta systemConfig",
deleteLabel: "eliminar",
deletePrompt: "Elimina estes tiddlers para sempre",
listViewTemplate: {
columns: [
{name: 'Selected', field: 'Selected', rowName: 'title', type: 'Selector'},
{name: 'Tiddler', field: 'tiddler', title: "Tiddler", type: 'Tiddler'},
{name: 'Description', field: 'Description', title: "Descrição", type: 'String'},
{name: 'Version', field: 'Version', title: "Versão", type: 'String'},
{name: 'Size', field: 'size', tiddlerLink: 'size', title: "Tamanho", type: 'Size'},
{name: 'Forced', field: 'forced', title: "Forçado", tag: 'systemConfigForce', type: 'TagCheckbox'},
{name: 'Disabled', field: 'disabled', title: "Desactivado", tag: 'systemConfigDisable', type: 'TagCheckbox'},
{name: 'Executed', field: 'executed', title: "Carregado", type: 'Boolean', trueText: "Sim", falseText: "Não"},
{name: 'Startup Time', field: 'startupTime', title: "Tempo de arranque", type: 'String'},
{name: 'Error', field: 'error', title: "Estado", type: 'Boolean', trueText: "Erro", falseText: "OK"},
{name: 'Log', field: 'log', title: "Registo", type: 'StringList'}
],
rowClasses: [
{className: 'error', field: 'error'},
{className: 'warning', field: 'warning'}
]},
listViewTemplateReadOnly: {
columns: [
{name: 'Tiddler', field: 'tiddler', title: "Tiddler", type: 'Tiddler'},
{name: 'Description', field: 'Description', title: "Descrição", type: 'String'},
{name: 'Version', field: 'Version', title: "Versão", type: 'String'},
{name: 'Size', field: 'size', tiddlerLink: 'size', title: "Tamanho", type: 'Size'},
{name: 'Executed', field: 'executed', title: "Carregado", type: 'Boolean', trueText: "Sim", falseText: "Não"},
{name: 'Startup Time', field: 'startupTime', title: "Tempo de inicialização", type: 'String'},
{name: 'Error', field: 'error', title: "Estado", type: 'Boolean', trueText: "Erro", falseText: "OK"},
{name: 'Log', field: 'log', title: "Registo", type: 'StringList'}
],
rowClasses: [
{className: 'error', field: 'error'},
{className: 'warning', field: 'warning'}
]}
});
merge(config.macros.toolbar,{
moreLabel: "mais",
morePrompt: "Mostra comandos adicionais",
lessLabel: "menos",
lessPrompt: "Esconde comandos adicionais",
separator: "|"
});
merge(config.macros.refreshDisplay,{
label: "refresca",
prompt: "Refresca a apresentação de todo o TiddlyWiki"
});
merge(config.macros.importTiddlers,{
readOnlyWarning: "Não pode importar para um ficheiro TiddlyWiki só de leitura. Tente abrir a partir de um URL do tipo file://",
wizardTitle: "Importar tiddlers de outro ficheiro TiddlyWiki ou servidor",
step1Title: "Passo 1: Localize o servidor ou o ficheiro TiddlyWiki",
step1Html: "Especifique o tipo de servidor: <select name='selTypes'><option value=''>Escolha...</option></select><br>Escreva o URL ou o caminho aqui: <input type='text' size=50 name='txtPath'><br>...ou procure um ficheiro: <input type='file' size=50 name='txtBrowse'><br><hr>...ou selecione uma localização pré-definida: <select name='selFeeds'><option value=''>Escolha...</option></select>",
openLabel: "abrir",
openPrompt: "Abre a ligação a este ficheiro ou servidor",
statusOpenHost: "Abrindo o anfitrião",
statusGetWorkspaceList: "Obtendo a lista de espaços de trabalho disponíveis",
step2Title: "Passo 2: Escolha o espaço de trabalho",
step2Html: "Escreva o nome de um espaço de trabalho: <input type='text' size=50 name='txtWorkspace'><br>...or selecione um espaço de trabalho: <select name='selWorkspace'><option value=''>Escolha...</option></select>",
cancelLabel: "cancelar",
cancelPrompt: "Cancela esta importação",
statusOpenWorkspace: "Abrindo o espaço de trabalho",
statusGetTiddlerList: "Obtendo a lista de tiddlers disponíveis",
errorGettingTiddlerList: "Erro ao transferir a lista de tiddlers, clique em Cancelar para tentar novamente",
step3Title: "Passo 3: Escolha os tiddlers para importar",
step3Html: "<input type='hidden' name='markList'></input><br><input type='checkbox' checked='true' name='chkSync'>Manter estes tiddlers ligados a este servidor para poder sincronizar mudanças subsequentes</input><br><input type='checkbox' name='chkSave'>Guardar os detalhes deste servidor num tiddler 'systemServer' chamado:</input> <input type='text' size=25 name='txtSaveTiddler'>",
importLabel: "importar",
importPrompt: "Importa estes tiddlers",
confirmOverwriteText: "Tem a certeza que quer substituir estes tiddlers:\n\n%0",
step4Title: "Passo 4: Importando %0 tiddler(s)",
step4Html: "<input type='hidden' name='markReport'></input>", // DO NOT TRANSLATE
doneLabel: "fechar",
donePrompt: "Fecha este assistente",
statusDoingImport: "Importando tiddlers",
statusDoneImport: "Todos os tiddlers importados",
systemServerNamePattern: "%2 de %1",
systemServerNamePatternNoWorkspace: "%1",
confirmOverwriteSaveTiddler: "A entrada '%0' já existe. Clique 'OK' para a substituir pelos detalhes deste servidor, ou 'Cancel' para manter sem alterações",
serverSaveTemplate: "|''Tipo:''|%0|\n|''URL:''|%1|\n|''Espaço de trabalho:''|%2|\n\nEste tiddler foi criado automaticamente para registar os detalhes deste servidor",
serverSaveModifier: "(Sistema)",
listViewTemplate: {
columns: [
{name: 'Selected', field: 'Selected', rowName: 'title', type: 'Selector'},
{name: 'Tiddler', field: 'tiddler', title: "Tiddler", type: 'Tiddler'},
{name: 'Size', field: 'size', tiddlerLink: 'size', title: "Tamanho", type: 'Size'},
{name: 'Tags', field: 'tags', title: "Etiquetas", type: 'Tags'}
],
rowClasses: [
]}
});
merge(config.macros.upgrade,{
wizardTitle: "Actualização do código central do TiddlyWiki",
step1Title: "Actualize ou repare este TiddlyWiki para a versão mais recente",
step1Html: "Vai proceder com a actualização para o código central do TiddlyWiki mais recente (a partir de <a href='%0' class='externalLink' target='_blank'>%1</a>). O seu conteúdo será preservado pela actualização.<br><br>Note que as actualizações do código central podem interferir com plugins antigos. Se tiver problemas com o ficheiro actualizado, veja <a href='http://www.tiddlywiki.org/wiki/CoreUpgrades' class='externalLink' target='_blank'>http://www.tiddlywiki.org/wiki/CoreUpgrades</a>",
errorCantUpgrade: "Não é possível actualizar este TiddlyWiki. Só são possíveis as actualizações de ficheiros TiddlyWiki guardados localmente",
errorNotSaved: "É necessário guardar modificações antes de actualizar",
step2Title: "Confirme os detalhes da actualização",
step2Html_downgrade: "Vai regredir para a versão %0 do TiddlyWiki a partir da versão %1.<br><br>Regredir para uma versão anterior do código central não é recomendado",
step2Html_restore: "Parece que este TiddlyWiki já usa a última versão do código central (%0).<br><br>Pode continuar a actualização para garantir que o código central não foi corrompido ou danificado",
step2Html_upgrade: "Vai actualizar o TiddlyWiki da versão %1 para a versão %0",
upgradeLabel: "actualizar",
upgradePrompt: "Prepare-se para o processo de actualização",
statusPreparingBackup: "A preparar cópia de segurança",
statusSavingBackup: "A guardar cópia de segurança",
errorSavingBackup: "Ocorreu um problema ao guardar a cópia de segurança",
statusLoadingCore: "A transferir o código central",
errorLoadingCore: "Erro ao transferir o código central",
errorCoreFormat: "Erro com o novo código central",
statusSavingCore: "A guardar o novo código central",
statusReloadingCore: "A recarregar o novo código central",
startLabel: "iniciar",
startPrompt: "Inicie a actualização",
cancelLabel: "cancelar",
cancelPrompt: "Cancele a actualização",
step3Title: "Actualização cancelada",
step3Html: "A actualização foi cancelada"
});
merge(config.macros.sync,{
listViewTemplate: {
columns: [
{name: 'Selected', field: 'selected', rowName: 'title', type: 'Selector'},
{name: 'Tiddler', field: 'tiddler', title: "Tiddler", type: 'Tiddler'},
{name: 'Server Type', field: 'serverType', title: "Tipo de servidor", type: 'String'},
{name: 'Server Host', field: 'serverHost', title: "Anfitrião do servidor", type: 'String'},
{name: 'Server Workspace', field: 'serverWorkspace', title: "Espaço de trabalho do servidor", type: 'String'},
{name: 'Status', field: 'status', title: "Estado da sincronização", type: 'String'},
{name: 'Server URL', field: 'serverUrl', title: "URL do servidor", text: "Ver", type: 'Link'}
],
rowClasses: [
],
buttons: [
{caption: "Sincroniza este tiddlers", name: 'sync'}
]},
wizardTitle: "Sincronizar com ficheiros ou servidores externos",
step1Title: "Escolha os tiddlers que quer sincronizar",
step1Html: "<input type='hidden' name='markList'></input>", // DO NOT TRANSLATE
syncLabel: "sincronizar",
syncPrompt: "Sincroniza este tiddlers",
hasChanged: "Alterado enquanto desligado",
hasNotChanged: "Sem alterações enquanto desligado",
syncStatusList: {
none: {text: "...", display:'none', className:'notChanged'},
changedServer: {text: "Alterado no servidor", display:null, className:'changedServer'},
changedLocally: {text: "Alterado enquanto desligado", display:null, className:'changedLocally'},
changedBoth: {text: "Alterado enquanto desligado e no servidor", display:null, className:'changedBoth'},
notFound: {text: "Não encontrado no servidor", display:null, className:'notFound'},
putToServer: {text: "Actualizado no servidor", display:null, className:'putToServer'},
gotFromServer: {text: "Obtida actualização do servidor", display:null, className:'gotFromServer'}
}
});
merge(config.macros.annotations,{
});
merge(config.commands.closeTiddler,{
text: "fechar",
tooltip: "Fecha esta entrada"});
merge(config.commands.closeOthers,{
text: "isolar",
tooltip: "Fecha todos as outras entradas"});
merge(config.commands.editTiddler,{
text: "editar",
tooltip: "Edita esta entrada",
readOnlyText: "ver",
readOnlyTooltip: "Ver o conteúdo desta entrada"});
merge(config.commands.saveTiddler,{
text: "guardar",
tooltip: "Guarda as alterações a esta entrada"});
merge(config.commands.cancelTiddler,{
text: "cancelar",
tooltip: "Cancela as alterações a esta entrada",
warning: "Tem a certeza que quer cancelar as alterações a '%0'?",
readOnlyText: "voltar",
readOnlyTooltip: "Ver esta entrada normalmente"});
merge(config.commands.deleteTiddler,{
text: "eliminar",
tooltip: "Elimina esta entrada",
warning: "Tem a certeza que quer eliminar '%0'?"});
merge(config.commands.permalink,{
text: "permaligação",
tooltip: "Permaligação para este tiddler"});
merge(config.commands.references,{
text: "referências",
tooltip: "Mostra tiddlers que ligam a este",
popupNone: "Sem referências"});
merge(config.commands.jump,{
text: "saltar",
tooltip: "Salta para outro tiddler aberto"});
merge(config.commands.syncing,{
text: "sinc",
tooltip: "Controla sincronização deste tiddler com um servidor ou ficheiro externo",
currentlySyncing: "<div>Sincronizando via <span class='popupHighlight'>'%0'</span> para:</"+"div><div>anfitrião: <span class='popupHighlight'>%1</span></"+"div><div>espaço de trabalho: <span class='popupHighlight'>%2</span></"+"div>", // Note escaping of closing <div> tag
notCurrentlySyncing: "Sem sincronização",
captionUnSync: "Parar sincronização deste tiddler",
chooseServer: "Sincronizar este tiddler com outro servidor:",
currServerMarker: "\u25cf ",
notCurrServerMarker: " "});
merge(config.commands.fields,{
text: "campos",
tooltip: "Mostra os campos estendidos deste tiddler",
emptyText: "Este tiddler não tem campos estendidos",
listViewTemplate: {
columns: [
{name: 'Field', field: 'field', title: "Campo", type: 'String'},
{name: 'Value', field: 'value', title: "Valor", type: 'String'}
],
rowClasses: [
],
buttons: [
]}});
merge(config.shadowTiddlers,{
DefaultTiddlers: "[[ComoIniciar]]",
MainMenu: "[[ComoIniciar]]",
ComoIniciar: "Para começar a usar este TiddlyWiki vazio terá de modificar os seguintes tiddlers:\n* SiteTitle & SiteSubtitle: O título e o subtítulo do site, como pode ver acima (depois de guardar as alterações, eles aparecerão também na barra de título do browser)\n* MainMenu: O menu (usualmente à esquerda)\n* DefaultTiddlers: Contém o nome dos tiddlers que pretende que apareçam quando o TiddlyWiki é aberto\nSerá também necessário inserir o nome de utilizador que servirá para assinar as edições: <<option txtUserName>>",
SiteTitle: "O meu TiddlyWiki",
SiteSubtitle: "um bloco de notas reutilizável e não-linear na web",
SiteUrl: "",
SideBarOptions: '<<search>><<closeAll>><<permaview>><<newTiddler>><<newJournal "DD MMM YYYY">><<saveChanges>><<slider chkSliderOptionsPanel OptionsPanel "opções \u00bb" "Muda as opções avançadas do TiddlyWiki">>',
OptionsPanel: "Estas opções de personalização do TiddlyWiki ficam guardadas no seu browser\n\nO seu nome de utilizador para assinar os textos. Use uma PalavraWiki (eg, JoséSilva)\n\n<<option txtUserName>>\n<<option chkSaveBackups>> GuardarSalvaguardas\n<<option chkAutoSave>> AutoGuardar\n<<option chkRegExpSearch>> ProcuraExpReg\n<<option chkCaseSensitiveSearch>> ProcuraSensívMaiúsc\n<<option chkAnimate>> ActivarAnimações\n\n----\nVeja as [[OpçõesAvançadas|AdvancedOptions]]",
SideBarTabs: '<<tabs txtMainTab "Data" "Ordem cronológica" TabTimeline "Título" "Ordem alfabética" TabAll "Etiquetas" "Todas as etiquetas" TabTags "Mais" "Mais listas" TabMore>>',
TabMore: '<<tabs txtMoreTab "Em falta" "Entradas em falta" TabMoreMissing "Sombra" "Entradas na sombra" TabMoreShadowed>>',
ToolbarCommands: "|~ViewToolbar|closeTiddler closeOthers +editTiddler > fields syncing permalink references jump|\n|~EditToolbar|+saveTiddler -cancelTiddler deleteTiddler|"});
merge(config.annotations,{
AdvancedOptions: "Este tiddler sombra dá acesso a várias opções avançadas",
ColorPalette: "Estes valores neste tiddler sombra determinam o esquema de cores do interface de utilizador do ~TiddlyWiki",
DefaultTiddlers: "Os tiddlers listados neste tiddler sombra serão automaticamente abertos no arranque do ~TiddlyWiki",
EditTemplate: "O modelo em HTML neste tiddler sombra determina o aspecto dos tiddlers enquanto são editados",
ComoIniciar: "Este tiddler sombra fornece algumas instruções básicas de utilização",
ImportTiddlers: "Este tiddler sombra dá acesso à importação de tiddlers",
MainMenu: "Este tiddler sombra é usado como conteúdo do menu principal na coluna da esquerda do ecran",
MarkupPreHead: "Este tiddler é inserido no topo da secção <head> do ficheiro TiddlyWiki",
MarkupPostHead: "Este tiddler é inserido no fundo da secção <head> do ficheiro TiddlyWiki",
MarkupPreBody: "Este tiddler é inserido no topo da secção <body> do ficheiro TiddlyWiki",
MarkupPostBody: "Este tiddler é inserido no fim da secção <head> do ficheiro TiddlyWiki immediatamente após o bloco <script>",
OptionsPanel: "Este tiddler sombra é usado como conteúdo do painel deslizante de opções na barra lateral da direita",
PageTemplate: "O modelo em HTML neste tiddler sombra determina o aspecto geral do ~TiddlyWiki",
PluginManager: "Este tiddler sombra dá acesso ao gestor de plugins",
SideBarOptions: "Este tiddler sombra é usado como conteúdo do painel de opções na barra lateral da direita",
SideBarTabs: "Este tiddler sombra é usado como conteúdo do painel de abas na barra lateral da direita",
SiteSubtitle: "Este tiddler sombra é usado como a segunda parte do título da página",
SiteTitle: "Este tiddler sombra é usado como a primeira parte do título da página",
SiteUrl: "Este tiddler sombra deve conter o URL completo para publicação",
StyleSheetColors: "Este tiddler sombra contém definições CSS relacionadas com a cor dos elementos da página. ''NÃO EDITE ESTE TIDDLER'', em vez disso faça as suas alterações no tiddler sombra StyleSheet",
StyleSheet: "Este tiddler pode conter definições CSS do utilizador",
StyleSheetLayout: "Este tiddler sombra contém definições CSS relacionadas com a disposição dos elementos da página. ''NÃO EDITE ESTE TIDDLER'', em vez disso faça as suas alterações no tiddler sombra StyleSheet",
StyleSheetLocale: "Este tiddler sombra contém definições CSS relacionadas com traduções",
StyleSheetPrint: "Este tiddler sombra contém definições CSS relacionadas com a impressão",
SystemSettings: "Este tiddler é usado para guardar opções de configuração deste documento ~TiddlyWiki",
TabAll: "Este tiddler sombra define o conteúdo da aba 'Título' na barra lateral da direita",
TabMore: "Este tiddler sombra define o conteúdo da aba 'Mais' na barra lateral da direita",
TabMoreMissing: "Este tiddler sombra define o conteúdo da aba 'Em falta' na barra lateral da direita",
TabMoreOrphans: "Este tiddler sombra define o conteúdo da aba 'Órfãos' na barra lateral da direita",
TabMoreShadowed: "Este tiddler sombra define o conteúdo da aba 'Sombra' na barra lateral da direita",
TabTags: "Este tiddler sombra define o conteúdo da aba 'Etiquetas' na barra lateral da direita",
TabTimeline: "Este tiddler sombra define o conteúdo da aba 'Data' na barra lateral da direita",
ToolbarCommands: "Este tiddler sombra determina quais os comandos que aparecem na barra de ferramentas dos tiddlers",
ViewTemplate: "O modelo em HTML neste tiddler sombra determina o aspecto dos tiddlers"
});
delete config.shadowTiddlers.GettingStarted;
/*}}}*/
No fim de 2006 constituiu-se no seio da Sociedade Portuguesa de Estatística (doravante, SPE) a Comissão Especializada de Nomenclatura Estatística (CENE), com o objetivo de organizar um glossário inglês-português de Estatística que pudesse servir de guia normativo na expressão oral e escrita em língua portuguesa do vocabulário estatístico.
Esta comissão nunca hesitou em compreender a relevância deste trabalho como contributo exemplar para assegurar ao nosso idioma um estatuto de língua de cultura científica, não obstante as conce(p)ções e manifestações adversas provindas de quadrantes diversos que jamais deixaram de ocorrer. Tomando em consideração a projeção mundial da língua portuguesa -- considerada atualmente como a terceira língua europeia de comunicação universal, segundo a União Europeia -- , e a importância daquele objetivo para toda a comunidade lusófona, a CENE conseguiu assegurar a colaboração de uma comissão brasileira, com o apoio da SPE e Associação Brasileira de Estatística (ABE), para numa primeira etapa se realizar a tradução organizada, consistente e o mais extensa possível do glossário de termos estatísticos do International Statistical Institute (ISI).
O trabalho enérgico e entusiástico desenvolvido ao longo de alguns (poucos) meses conduziu à produção de uma primeira edição do glossário inglês-português de Estatística, que haveria de granjear um célere reconhecimento internacional com a sua inserção no sítio oficial do ISI em julho de 2007. As limitações, decorrentes da política do ISI, à introdução a este glossário de alterações que se justificavam levou a comissão conjunta luso-brasileira a iniciar autonomamente uma segunda etapa do projeto de criação de uma fonte terminológica credível de vocabulário estatístico para o mundo lusófono, visando produzir uma nova versão que não sofresse das deficiências que apontara ao glossário do ISI.
Após um longo, vicissitudinário mas produtivo período de estudos, consulta de múltiplas fontes^^1^^, debates, reflexões e contactos, deu-se por finda a fase conducente à segunda edição do glossário pretendido que ora se apresenta. Esta edição difere da anterior no sentido da ampliação por atualização decorrente do desenvolvimento científico de certas áreas, introdução de notas explicativas em entradas objetivando, designadamente, clarificar as opções pelas traduções incluídas e mencionar as preferências de uso por comunidade e remoção de termos de tradução óbvia e repetitiva. Além disso, atendendo à atual fase de aplicação do Acordo Ortográfico de 1990 em Portugal e no Brasil, optou-se por (tentar) seguir as normas nele estabelecidas.
Também a forma de divulgação do resultado deste sério trabalho, questão nunca considerada como de somenos importância, sofreu uma substancial mudança. O uso da atrativa e eficiente plataforma informática em que agora se apresenta permite, em especial:
*Simplificar as consultas de interesse;
*Agilizar atualizações sempre inevitáveis em produtos deste género;
*Facilitar a obtenção de cópias impressas do glossário;
*Ampliar a informação transmitida com material suplementar como a lista de acró(ô)nimos ingleses de potencial utilidade para tradutores que, em particular, não se enquadram dentro das fronteiras da comunidade estatística;
*Facultar a interação dos utilizadores com os representantes do órgão autoral para fins de apresentação de sugestões de inclusão de novos verbetes e de outras alterações.
Queremos agradecer vivamente a várias Direções da SPE e ABE pelo interesse e apoio manifestados ao trabalho desenvolvido pela Comissão que tive o prazer e o privilégio de coordenar e, em nome desta, expressar a nossa incontida satisfação pela proficiência demonstrada pelo nosso colega Paulo Soares na construção e implementação da plataforma informática que divulga o atual Glossário Inglês-Português de Estatística.
Desejamos ainda transmitir à comunidade estatística do mundo lusófono a nossa convicção de que quanto mais significativa e positiva for a sua participação na atualização e ampliação do glossário corrente, tanto mais eficaz na sua missão será o produto deste projeto coletivo. Missão esta que é a de constituir um instrumento de consulta, indubitavelmente útil para todos os interessados -- que não se esgotam em nós, estatísticos e utentes/usuários de Estatística -- , e de desenvolvimento em moldes rigorosos e harmonizados de uma comunicação científica em língua portuguesa, resistindo às pressões e tentações para a secundarização desta em tempos de asfixiante globalização.
Lisboa, maio de 2011
{{direita{
//Carlos Daniel Paulino//}}}
#Destaca-se, a título de exemplo, o Vocabulário Estatístico Inglês-Português editado em brochura pelo INE (1969) e o Vocabulário Brasileiro de Estatística de Milton Rodrigues publicado em boletim pela Universidade de São Paulo (1956) e pelo IBGE.
gráfico Q-Q; gráfico quantil-quantil
Quality Adjusted Life-Year
mapeamento de QTL
??Mapeamento de //loci// de traços quantitativos??
biblioteca (do ambiente) R
??Em Ciência da Computação, biblioteca é uma coleção de recursos usados para o desenvolvimento de software.??
Randomised Clinical Trial
Restricted Maximum Likelihood
Reversible Jump Markov Chain Monte Carlo
Receiver Operating Characteristic
Residual Standard Deviation
delineamento/planeamento/planejamento/plano //Round Robin//
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
curva em S
??Corresponde a curva sigmoide??
Sequential Aglomerative Hierarchical Nonoverlapping
Seasonal Autoregressive Integrated Moving Average
Statistical Analysis System
Simultaneous Equation Model; Standard Error of the Mean; Structural Equation Model
Soft Independent Modelling of Class Analogy
Sampling/Importance Resampling; Sliced Inverse Regression
Standardized Linear Combination
Sequential Likelihood Ratio Test
Standardised Mortality Ratio
Statistical Parametric Map
Sequential Probability Ratio Test
Statistical Package for the Social Sciences
Statistical Quality Control
Singular Spectrum Analysis; Sum of Squares Among groups
Sum of Squares Between groups
Sum of Squares matrix and Cross Products
Sum of Squares due to Error
Stochastic Search Variable Selection
Sum of Squares Within groups
Sums which are successively Truncated from the Expectation of the Reciprocal of a (zero-truncated) random variable
distribuição das somas truncadas pela esperança do recíproco; distribuição STER
STandardized REsidual Sum of Squares
Sequential Unconstrained Minimization Technique
Seemingly Unrelated Regression
Singular Value Decomposition
<<closeAll>><<newTiddler
"Nova entrada"
label:"nova entrada"
prompt:"Cria uma nova entrada"
tag:glossario excludeLists excludeMissing
>><<newTiddler
"Nova sigla"
label:"nova sigla"
prompt:"Cria uma nova sigla"
tag:siglas excludeLists excludeMissing
>><<newTiddler label:"novo texto" prompt:"Cria um novo texto">><<saveChanges>><<slider chkSliderOptionsPanel OptionsPanel "opções »" "Muda as opções avançadas do TiddlyWiki">>
/***
|''Name''|SimpleSearchPlugin|
|''Description''|displays search results as a simple list of matching tiddlers|
|''Authors''|FND (adapted by Paulo Soares)|
|''Version''|0.4.1|
|''Status''|stable|
|''Source''|http://devpad.tiddlyspot.com/#SimpleSearchPlugin|
|''CodeRepository''|http://svn.tiddlywiki.org/Trunk/contributors/FND/plugins/SimpleSearchPlugin.js|
|''License''|[[Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License|http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/]]|
|''Keywords''|search|
!Code
***/
//{{{
(function($) {
if(!version.extensions.SimpleSearchPlugin) { //# ensure that the plugin is only installed once
version.extensions.SimpleSearchPlugin = { installed: true };
if(!config.extensions) { config.extensions = {}; }
config.extensions.SimpleSearchPlugin = {
heading: "Search Results",
containerId: "searchResults",
btnCloseLabel: "close",
btnCloseTooltip: "dismiss search results",
btnCloseId: "search_close",
btnOpenLabel: "Open all",
btnOpenTooltip: "open all search results",
btnOpenId: "search_open",
displayResults: function(matches, query) {
var el = document.getElementById(this.containerId);
query = '"""' + query + '"""'; // prevent WikiLinks
if(el) {
removeChildren(el);
} else { //# fallback: use displayArea as parent
var container = document.getElementById("displayArea");
el = document.createElement("div");
el.id = this.containerId;
$(el).addClass("tiddler");
el = container.insertBefore(el, container.firstChild);
}
createTiddlyButton(el, this.btnCloseLabel, this.btnCloseTooltip, config.extensions.SimpleSearchPlugin.closeResults, "button", this.btnCloseId);
var msg = "!" + this.heading + " (" + matches.length.toString()+")\n";
if(matches.length > 0) {
wikify(msg, el);
var list = $("<ul />").attr("id","listnav").appendTo(el);
var obj;
for(var i = 0 ; i < matches.length; i++) {
obj = createTiddlyElement(list[0],"li");
wikify("+++++ "+matches[i].title+"\n[[»|"+matches[i].title+"]] "+matches[i].text+"\n=====", obj);
}
} else {
msg += "''" + config.macros.search.failureMsg.format([query]) + "''"; // XXX: do not use bold here!?
wikify(msg, el);
}
},
closeResults: function() {
var el = document.getElementById(config.extensions.SimpleSearchPlugin.containerId);
removeNode(el);
highlightHack = null;
},
};
// override Story.search()
Story.prototype.search = function(text, useCaseSensitive, useRegExp) {
highlightHack = new RegExp(useRegExp ? text : text.escapeRegExp(), useCaseSensitive ? "mg" : "img");
var matches = store.search(highlightHack, null, "excludeSearch");
var q = useRegExp ? "/" : "'";
config.extensions.SimpleSearchPlugin.displayResults(matches, q + text + q);
};
// override TiddlyWiki.search() to sort by relevance
TiddlyWiki.prototype.search = function(searchRegExp, sortField, excludeTag, match) {
var glossario = this.reverseLookup("tags", "glossario", !match);
var siglas = this.reverseLookup("tags", "siglas", !match);
var candidates = glossario.concat(siglas);
var primary = [];
var secondary = [];
for(var t = 0; t < candidates.length; t++) {
if(candidates[t].title.search(searchRegExp) != -1) {
primary.push(candidates[t]);
} else if(candidates[t].text.search(searchRegExp) != -1) {
secondary.push(candidates[t]);
}
}
var results = primary.concat(secondary);
if(sortField) {
results.sort(function(a, b) {
return a[sortField] < b[sortField] ? -1 : (a[sortField] == b[sortField] ? 0 : +1);
});
}
return results;
};
} //# end of "install only once"
})(jQuery);
//}}}
[[Sociedade Portuguesa de Estatística|http://www.spestatistica.pt/]] -- [[Associação Brasileira de Estatística|http://redeabe.org.br/]]
Glossário ~Inglês-Português de Estatística
teorema bifatorial de Spearman
coeficiente de correlação ordinal de Spearman
distribuição de Student; distribuição-t de Student
/*{{{*/
.direita{float:right}
.button_nav {
margin-right:0.5em;
padding:0.25em
}
.navigator{
margin-left:1.75em
}
.button_nav:hover {
color: [[ColorPalette::SecondaryDark]];
cursor:pointer
}
.label_nav {
margin-right:0.5em;
padding:0.25em
}
#listnav {
list-style-type: none;
}
#listnav li{
margin-bottom: 0.25em
}
.inlineSliderButton {
font-weight:bold
}
.inlineSliderButton:hover {
cursor:pointer;
color: [[ColorPalette::SecondaryDark]];
background: transparent;
border-bottom: 1px dotted [[ColorPalette::SecondaryDark]]
}
.inlineSlider {
margin:0.5em 0 0.5em 1em
}
/*}}}*/
/***
!Search results
***/
/*{{{*/
#searchResults h1 {
padding:0;
border-bottom: 1px solid [[ColorPalette::Foreground]];
font-size:180%
}
#searchResults ul {
line-height:1.6em;
margin: 0.5em;
padding-left: 1.5em
}
#searchResults .button {
padding:0.25em;
float: right;
color: [[ColorPalette::TertiaryLight]];
background:[[ColorPalette::TertiaryPale]];
margin-left: 2px;
font-size: 0.9em
}
#searchResults .button:hover {
color: [[ColorPalette::Foreground]];
background:[[ColorPalette::SecondaryLight]];
margin-left: 2px
}
/*}}}*/
/***
!Top Menu Styles
***/
/*{{{*/
.searchBar{float:right}
.searchBar .button {
display:block;
border:none;
}
.searchBar a{
padding-right:0.5em;
padding-left:0.5em;
color: [[ColorPalette::Background]];
font-weight:bold
}
.searchBar a:hover{
border-bottom: 1px dotted [[ColorPalette::SecondaryDark]];
}
.searchBar .button:hover{border:none}
.searchBar input{
border:none; margin-top:-2px;
}
#topMenu {
background: [[ColorPalette::Foreground]];
color: [[ColorPalette::Background]];
padding: 1em 1em}
.HideSideBarButton {
float: right;
color:[[ColorPalette::Background]];
padding-left:0.5em}
#topMenu .button, #topMenu .tiddlyLink {
margin-left:0.5em;
margin-right:0.5em;
padding-left:3px;
padding-right:3px;
color:[[ColorPalette::Background]];
font-weight:bold;
}
#topMenu a:hover, #topMenu .button:hover, #topMenu .tiddlyLink:hover {
background:[[ColorPalette::Foreground]];
color:[[ColorPalette::PrimaryMid]]
}
/*}}}*/
/***
!General
***/
/*{{{*/
body {
background: [[ColorPalette::TertiaryDark]]
}
#contentWrapper{
background: [[ColorPalette::Background]]
}
.nota {
background:[[ColorPalette::SecondaryLight]];
border:2px solid [[ColorPalette::SecondaryMid]];
padding:0.25em;
margin-top:0.5em
}
.toolbar .button{background:[[ColorPalette::TertiaryPale]];}
.toolbar .button:hover {background:[[ColorPalette::SecondaryLight]]}
/*}}}*/
/***
!Header rules
***/
/*{{{*/
.titleLine {
margin: 22px 3em 28px 1.7em;
padding: 0;
text-align: left;
color: [[ColorPalette::Background]]
}
.siteTitle {
font-size: 2.15em;
font-weight: bold
}
.siteSubtitle {
font-size: 1.25em;
display: block;
margin: .5em auto 1em
}
.header .externalLink {text-decoration: none}
.titleLine a:hover {border-bottom: 1px dotted [[ColorPalette::Background]];}
.siteSubtitle a{
color: [[ColorPalette::Background]];
}
.siteSubtitle a:hover{
color: [[ColorPalette::Background]];
}
/*}}}*/
/***
!Display Area
***/
/*{{{*/
#displayArea{
margin: 0em 16em 0em 2em;
text-align: left;
}
.tiddler {
padding: 1em 1em 0em 0em;
margin-bottom:1em
}
.title {
color:[[ColorPalette::Foreground]];
font-size:1.8em;
border-bottom:1px solid [[ColorPalette::TertiaryDark]];
padding-bottom:0.3px;}
.shadow .title {
color: [[ColorPalette::TertiaryLight]];
}
* html .viewer pre {
margin-left: 0em;
}
* html .editor textarea, * html .editor input {
width: 98%;
}
/*}}}*/
/***
!Editor area
***/
/*{{{*/
.editor {padding-top:0.3em;}
/*}}}*/
/***
!Sidebar
***/
/*{{{*/
#sidebar{
position:relative;
float:right;
margin-bottom:1em;
display:inline;
width: 16em;
}
/*}}}*/
/***
!Body Footer rules
***/
/*{{{*/
#contentFooter {
text-align: center;
clear: both;
color:[[ColorPalette::Background]];
background: [[ColorPalette::Foreground]];
padding: 1em 2em;
font-weight:bold
}
/*}}}*/
/***
!Link Styles
***/
/*{{{*/
a{
color: [[ColorPalette::Foreground]];
}
a:hover{
color: [[ColorPalette::SecondaryDark]];
background:[[ColorPalette::Background]];
}
.tiddlyLink {border-bottom: none;}
.tiddlyLink:hover {border-bottom: 1px dotted [[ColorPalette::SecondaryDark]];}
/*}}}*/
distribuição de contágio generalizada de Subrahmaniam
chkAnimate: false
txtUserName: CENE
txtTheme: BlueTheme
//score//-T [PT]; escore-T [BR]
Three-Mode Factor Analysis
Time WIthout Symptoms and Toxicity
TWIST (tempo sem sintomas nem toxicidade)
??Acró(ô)nimo da expressão que se lhe segue??
estimador de regressão misto de Theil
/***
|''Name:''|ToggleSideBarMacro|
|''Description:''|Provides a button for toggling visibility of the SideBar.|
|''Author:''|Paulo Soares (based on a previous macro from Saq Imtiaz)|
|''Source:''|http://www.math.ist.utl.pt/~psoares/addons.html|
|''Version:''|1.1|
|''Date:''|Jan 28, 2011|
|''License:''|[[Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License|http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ ]]|
|''~CoreVersion:''|2.5|
***/
//{{{
(function($) {
config.macros.toggleSideBar={
mode: 'hide',
arrowShow: "◄",
arrowHide: "►",
tooltip: "Toggle sidebar"
};
config.macros.toggleSideBar.handler=function(place){
var label = (this.mode == "hide")? this.arrowShow : this.arrowHide;
createTiddlyButton(place,label,this.tooltip,this.onToggleSideBar,"HideSideBarButton");
if(this.mode == "hide"){
$('#sidebar').hide();
$('#displayArea').css({'margin-right':'1em'});
}
};
config.macros.toggleSideBar.onToggleSideBar = function(){
var cm = config.macros.toggleSideBar;
var button = this.firstChild;
var sidebar = $('#sidebar');
if(sidebar.is(':visible') ) {
$('#displayArea').css({'margin-right':'1em'});
button.data = cm.arrowShow;
} else {
$('#displayArea').css({'margin-right':''});
button.data = cm.arrowHide;
}
sidebar.toggle();
return false;
}
})(jQuery)
//}}}
|~ViewToolbar|+editTiddler closeOthers closeTiddler|
|~EditToolbar|deleteTiddler -cancelTiddler +saveTiddler|
função biponderada de Tukey
gráfico de médias-diferenças de Tukey
teste de Tukey (de comparações múltiplas)
distribuição em (forma de) U
Uniformly Best Constant Risk
Uniformly Best Distance Power
Uniformly Most Accurate Unbiased
Uniformly Most Powerful Invariant
Uniformly Minimum Risk Equivariant
Uniformly Minimum Variance Unbiased
Unweighted Pair Group Method using Averages (average linkage)
Unweighted Pair Group Method using Centroids (centroid method)
Variance Inflation Factor
Para seu uso pessoal pode descarregar uma versão deste glossário em [[formato PDF|glossario_SPEABE.pdf]].
Weighted Analysis of Variance
estatística de classificação de Wald
identidade fundamental de Wald
teste de sequências de Wald-Wolfowitz
estimativa de mutação de Watterson
<<tabs txtMainTab "Data" "Tiddlers por ordem cronológica" TabTimeline "Título" "Tiddlers por ordem alfabética" TabAll>>
|~ViewToolbar|closeOthers +closeTiddler|
teste da soma dos postos de Wilcoxon
??Também conhecido por teste de Wilcoxon-Mann-Whitney e teste de Mann-Whitney??
teste dos postos sinalizados de Wilcoxon
teste dos postos de Wilcoxon para amostras emparelhadas
teste das celas/classes vazias de Wilks
dispersão interna de Wilks
??O mesmo que determinante da matriz de covariância amostral??
transformação de Wilson-Hilferty
processo markoviano de intervalos de Wold
teorema da decomposição de Wold
método da distância mínima de Wolfowitz
ajustamento/ajuste de Yates
correção de continuidade de Yates
??Usada em tabelas de contingência 2 x 2??
distribuição hiperbólica de Yule
Zero Inflated Distribution
Zero Inflated Negative Binomial
desvio absoluto
??Traduz-se de forma semelhante: absolute difference, absolute error, etc??
estimador absolutamente centrado/não-enviesado [PT] (não-viciado/não-viesado [BR])
barreira absorvente
??Traduz-se de forma semelhante: absorbing Markov chain, absorbing region, etc??
distribuições de absorção
modelo de tempo de falha acelerado
??Traduz-se de forma semelhante: accelerated test, accelerated stochastic approximation, etc??
testagem de vida acelerada
aceleração por potenciação
nível de qualidade aceitável
nível de fiabilidade [PT]/confiabilidade [BR] aceitável
fronteira/limite de aceitação
carta de controlo [PT]/controle [BR] de aceitação
nível de qualidade aceitável
viés de anuência/aquiescência
amostragem em distâncias/por distâncias adaptativa
estimação adaptativa por núcleo
amostragem por rejeição adaptativa
gráfico de adição de variável
propriedade aditiva do qui-quadrado
verosimilhança/verossimilhança de perfil ajustada [PT]/ perfilada ajustada [BR]
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //likelihood//??
função de decisão admissível
estimador admissível
??Traduz-se de forma semelhante: admissible strategy, admissible hypothesis etc.??
resolubilidade-$\alpha$ afim
taxa ajustada/corrigida por idade
processo de nascimento e morte dependente da idade
processo de ramificação dependente da idade
efeitos de idade, período e coorte
taxa ajustada/corrigida por idade e sexo
taxa específica de mortalidade segundo a idade; taxa de óbitos por idade
taxa específica de mortalidade segundo a idade
taxa específica segundo a idade
análise de conglomerados/agrupamentos///clusters// agregativa
distribuição de envelhecimento
variante indistinguível; alegoria; de viés; aliás; pseudónimo [PT]/pseudônimo [BR]
disfarçar/mascarar/alcunhar/simplificar
transformada dos postos alinhados
regressão de todos os subconjuntos possíveis
atribuição de uma amostra; alocação de uma amostra [BR]
regra de atribuição; regra de alocação [BR]
(artigos) defeituosos toleráveis; defeitos toleráveis
quase em toda a parte; em quase toda parte [BR]
erro $\alpha$
??O mesmo que erro de primeira espécie??
método $\alpha$ de análise fatorial
processo de renovamento/renovação alternante
??É mais usual //renovamento// em Portugal e //renovação// no Brasil??
análise de covariância
??Utiliza-se o acró(ô)nimo ANCOVA??
análise de variância
??Utiliza-se o acró(ô)nimo ANOVA??
sondagem analítica; estudo/inquérito analítico; levantamento analítico [BR]
informação ancilar/auxiliar/acessória
estatística ancilar/auxiliar/apensa
distribuição anisotrópica
método do máximo (por blocos) anual
anómico [PT]/anômico [BR]
modelo de antedependência
transformações antitéticas
função de regressão antitónica [PT]/antitônica [BR]
fator de comparabilidade de áreas
distribuição das chegadas
delineamento/planeamento/planejamento/plano associável
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
delineamento/planeamento/planejamento/plano fatorial assimétrico
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
procedimento Bayes assintótico
eficiência relativa assintótica
??Utiliza-se o acró(ô)nimo ARE??
estimador assintoticamente centrado de ordem inferior a $n^{-1/2}$
estimador assintoticamente eficiente
delineamento/planeamento/planejamento assintótica e localmente ótimo
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
teste assintoticamente mais potente [PT]/mais poderoso [BR]
assintoticamente estacionário
assintoticamente subminimax
estimador assintoticamente centrado/não-enviesado [PT] (não-viciado/não-viesado [BR])
taxa de ataque/incidência
atrito/desgaste/abandono/desistência
curva autocatalítica/logística
coeficiente de autocorrelação
função de autocorrelação
??Utiliza-se o acró(ô)nimo ACF??
função de autocovariância
função geradora de autocovariâncias
deteção automática de interação
??Utiliza-se o acró(ô)nimo AID??
seleção automática de modelos
equações autónomas [PT]/autônomas [BR]
quantil de autorregressão
//scores// [PT]/escores [BR] dos postos de autorregressão
modelo autorregressivo condicionalmente heterocedástico/heteroscedástico
??Utiliza-se o acró(ô)nimo ARCH. Vide nota explicativa pertinente no verbete //homoscedastic//.??
processo autorregressivo e de médias móveis integrado
??Utiliza-se o acró(ô)nimo ARIMA??
processo autorregressivo e de médias móveis
??Utiliza-se o acró(ô)nimo ARMA??
transformação autorregressiva
mecanismo de omissão dos casos disponíveis
número médio de itens inspecionados por lote
numero médio de artigos inspecionados
correção média (de agrupamento)
método do valor crítico médio
limite da média dos mais defeituosos
agrupamento por ligação média
nível de qualidade média à saída
??Utiliza-se o acró(ô)nimo AOQ??
limite de qualidade média à saída
??Utiliza-se o acró(ô)nimo AOQL??
proteção de qualidade média
comprimento médio da série
curva da dimensão média da amostra
função da dimensão média da amostra
comprimento médio da série amostrada
média de histogramas deslocados/deslizados
retrocálculo/retroprojeção///backcalculation//
retrocálculo de taxas de incidência
retroeliminação; eliminação regressiva
equações retrospetivas/regressivas
processo retrospetivo/regressivo
//bootstrap// equilibrado [PT]/balanceado [BR]
confundimento equilibrado [PT]/balanceado [BR]
diferenças equilibradas [PT]/balanceadas [BR]
delineamento/planeamento/planejamento/plano experimental fatorial equilibrado [PT]/balanceado [BR]
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
bloco incompleto equilibrado [PT]/balanceado [BR]
quadrado reticular equilibrado [PT]/balanceado [BR]
replicação repetida equilibrada [PT]/ balanceada [BR]
amostra equilibrada [PT]/balanceada [BR]
gráfico de faixas/de bandas
matriz de covariâncias em bandas/faixas
largura de janela/de banda
diagrama/gráfico de barras
linha-base/referência///baseline//
teste de reversão na base
risco de base/de referência; mortalidade de base/de referência
curva em (forma de) banheira
função de decisão de comportamento
curva em forma de sino; curva campanular
melhor estimador assintoticamente normal
melhor estimador linear centrado/não-enviesado [PT] (não-viciado/não-viesado [BR])
??Utiliza-se a expressão "estimador BLU"??
melhor preditor linear centrado/não-enviesado [PT] (não-viciado/não-viesado [BR])
??Utiliza-se a expressão "preditor BLU"??
intervalo para o melhor-pior caso
??Intervalo resultante da atribuição de valores omissos a categorias de forma a obterem-se os casos extremos para a inferência de interesse??
gráfico da densidade beta
distribuição beta-Whittle
distribuição beta-binomial
melhor estimador com viés da mesma ordem
viés/enviesamento/excentricidade [PT]; vício/viés [BR]
compromisso entre viés e variância; compromisso viés-variância
delineamento/planeamento/planejamento/plano da moeda viciada
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
estimador enviesado [PT] (viciado/viesado [BR])
amostra enviesada [PT] (viciada/viesada [BR])
teste enviesado [PT] (viciado/viesado [BR])
distribuição exponencial bilateral
??Corresponde a uma distribuição de Laplace de parâmetro de localização zero??
experiência binária; experimento binário [BR]
regressão logística binária
dados longitudinais binários
arrumação/discretização/quantização
índice de dispersão binomial
papel de probabilidade binomial
distribuição binomial negativa
estudo de bioequivalência
//bipolikapas; bipolykays//
//biquartimin//
??Denota um critério de rotação em análise fatorial??
processo de nascimento e morte
processo de nascimento e morte com imigração
distribuição beta bivariada
??Traduz-se de forma semelhante: bivariate binomial distribution, bivariate gamma distribution, etc??
teste de sinais bivariado
distribuição multinomial bivetorial; distribuição multinomial bivariada
cegamento/ocultação/mascaramento
índice de massa corporal (IMC)
??Utiliza-se o acró(ô)nimo BMI??
agregação por //bootstrap//
diagrama em caixa de bigodes
diagrama em caixa; //box plot//
intercalação, equiparação
métodos de ramificação-e-poda
processo de ramificação de Markov
processo de ramificação de Poisson
processo de renovamento/renovação com ramificação
??É mais usual //renovamento// em Portugal e //renovação// no Brasil??
diagrama de dispersão com realce
amostragem de materiais a granel
alto/lomba/lombada
??Lomba é mais cara(c)terístico em Portugal e lombada no Brasil??
análise por diagrama em leque/em feixe
período/tempo de ocupação
visita repetida [PT]/retorno [BR]
canónico [PT]/canônico [BR]
correlação canónica [PT]/canônica [BR]
matriz canónica [PT]/canônica [BR]
variável canónica [PT]/canônica [BR]
amostragem por captura-recaptura
amostragem por captura-libertação
efeito de transferência
??O mesmo que efeito (de tratamento) residual??
taxa de letalidade por causas
delineamento/planeamento/planejamento caso-coorte
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
estudo caso-controlo [PT]/caso-controle [BR]
dados categorizados/categóricos/categoriais
distribuição categorizada/categórica/categorial
variável categorizada/categórica/categorial
função de risco por causa específica
frequência de célula/de cela
modelo de regressão censurado
intervalo de confiança central
amplitude central
??Em geral, refere-se a uma porção (90%, 95%, etc.) central da área de um histograma ou distribuição de frequências??
equivalência em/sob certeza
modelo de cadeia binomial
delineamento/planeamento/planejamento/plano em blocos em cadeia
??Veja as preferências regionais de uso no verbete "design"??
modelo de gráfico em cadeia
função de alteração da variância
estimador do ponto de mudança
modelos de ponto de mudança
problema do ponto de mudança
ensaio cruzado intercâmbio; ensaio permutado; ensaio com intercâmbio
graus de liberdade de um canal
distribuição qui-quadrado barra/ponderada
??É uma mistura de distribuições qui-quadrado, às vezes também chamada //chi-bar distribution// (distribuição qui-barra)??
distribuição qui-quadrado
estatística do qui-quadrado
amostragem baseada na escolha
amostragem por grupos/por pedaços
distribuição de maços de cigarros
diagrama/gráfico circular
distribuição circular reticulada
distribuição normal circular
desvio interquartil circular
coeficiente de correlação serial circular
teste (de reversão) circular
distribuição uniforme circular
pedido de indemnização/indenização; reclamação
??No Brasil usa-se mais frequentemente indenização e em Portugal, indemnização??
marca característica da classe; valor característico da classe
árvores de classificação e regressão
??Utiliza-se o acró(ô)nimo CART??
estatística classificatória; função discriminante
série/sucessão temporal/cronológica discretizada/arredondada
esquema sequencial fechado
testes t sequenciais fechados
pergunta de resposta fechada
proximidade (em estimação)
agrupamento/grupo/conglomerado/aglomerado/classe///cluster//
processo (pontual) de conglomerados
análise de conglomerados/de agrupamentos
ensaio aleatorizado em grupos
amostragem por conglomerados/por grupos
agrupamento/aglomeração/classificação
processo de agrupamento/agregação
processo coalescente/aderente/aglutinante
engrossamento
??Aplica-se frequentemente a estruturas de dados com empobrecimento de detalhes motivado por incompletude, censura, agrupamento ou truncatura.??
coeficiente de concordância
??Traduz-se de forma semelhante: coefficient of alienation, coefficient of association, etc.??
coeficiente de concordância
coeficiente de correlação múltipla
coeficiente de correlação parcial múltipla
coeficiente de não determinação
coeficiente de correlação parcial
coeficiente de similitude racial
coeficiente de autossimilaridade
coeficiente de determinação total
tabela de mortalidade por coorte
método de estratos amalgamados/colapsados
colapsabilidade/desintegrabilidade/desmontabilidade
observações influentes em colinearidade
média de potências combinatória
espaço dos fatores comuns
variância dos fatores comuns
aglomerado/agrupamento (serial) compacto
valor de mortalidade comparada; número de mortalidade comparada
índice de mortalidade comparada
riscos concorrentes/competitivos
processo de concorrência/de competição
função log-log complementar; função duplamente logarítmica complementar
análise de casos completos
classe completa (de funções de decisão)
classe completa (de testes)
matriz de correlação completa
agrupamento por ligação completa
conjunto completo de quadrados latinos
estatística suficiente completa
sistema completo de equações
mecanismo de omissão dos casos completos
quadrado reticular completamente equilibrado [PT]/balanceado [BR]
delineamento/planeamento/planejamento/plano completamente aleatorizado
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
completude (de uma classe de funções de decisão)
distribuição gaussiana complexa
??Traduz-se de forma semelhante: complex Wishart distribution, etc??
curva anormal/abnormal complexa
experiência complexa [PT]; experimento complexo [BR]
??Traduz-se de forma semelhante: complex table, complex unit, etc??
gráfico/diagrama de barras compostas
distribuição de Poisson composta
plano de amostragem composto
//score///escore composto; pontuação composta
distribuição binomial composta
distribuição de frequências composta
distribuição hipergeométrica composta
??Traduz-se de forma semelhante: compound Poisson distribution, etc.??
distribuição multinomial negativa composta
métodos de computação intensiva
parâmetro de concentração
coeficiente correlacional de concordância
distribuição condicionada/condicional
??Traduz-se de forma semelhante: conditional inference, conditional independence etc.??
taxa de falha condicional
função potência condicional
ordenadas preditivas condicionais
função de sobrevivência condicional
princípio da condicionalidade
estimador condicionalmente centrado/não-enviesado [PT] (não-viciado/não-viesado [BR])
banda de confiança
??Traduz-se de forma semelhante: confidence distribution, confidence region, etc??
amostragem configuracional
análise fatorial confirmatória
??Utiliza-se o acró(ô)nimo CFA??
problemas de congestionamento
quadrados latinos conjugados
distribuição //a priori// conjugada
intervalo de confiança conservativo/conservador
processo conservativo/conservador
estimação restringida; estimação condicionada
índice de preços ao consumidor (IPC)
índice de preços ao consumidor (IPC)
© 2011 SPE/ABE<<lastModified>>
distribuições de tipo contingência
lei de probabilidade contínua
variável aleatória contínua
planos de amostragem contínuos
controlo [PT]/controle [BR]
gráfico/carta de controlo [PT]/de controle [BR]
experiência de controlo [PT]/de controle [BR]
limites de controlo [PT]/controle [BR]
método de controlo [PT]/de controle [BR]
convergência em probabilidade
velocidade de convergência
teste por quadrantes; teste medial
probite [PT]/probito [BR] corrigido
correção para distribuição abrupta
intervalo de confiança conservativo/conservador
análise de correspondências
modelo de contador de tipo I
métodos de processos de contagem
estimativa ajustada por covariância
processo estacionário em covariância
probabilidade de cobertura
espectro da amplitude cruzada
função de intensidade cruzada
delineamento/planeamento/planejamento/plano cruzado/de reversão/com intercâmbio
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
delineamento/planeamento/planejamento transversal
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
inquérito/levantamento transversal
critério de validação cruzada
número índice de ponderações cruzadas
processo cripto-determinístico
delineamento/planeamento/planejamento/plano cúbico com três classes associadas
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
delineamento/planeamento/planejamento/plano em reticulado cuboide
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
contagem de pistas/sinais
função geradora de cumulantes
estatística do qui-quadrado cumulativa/acumulada
função de distribuição acumulada/cumulativa
??Traduz-se de forma semelhante: cumulative probability function; cumulative frequency function??
erro acumulado/cumulativo
curva da função de distribuição; curva de probabilidade cumulativa/acumulada
incidência cumulativa; função de distribuição do tempo de falha
função de distribuição da Normal
curva da função de distribuição; curva de probabilidade cumulativa/acumulada
função risco/taxa de mortalidade cumulativa
??Traduz-se de forma semelhante: cumulative hazard, etc.??
gráfico de controle de somas (acumuladas)
distribuição de somas (acumuladas)
tabela de mortalidade corrente
inspeção encurtada/abreviada
abreviado/cortado/arredondado
curva de equidetectabilidade
família exponencial curva
curvilínea
??Como em regressão curvilínea e correlação curvilínea??
truncamento/truncatura/corte
delineamento/planeamento/planejamento/plano cíclico
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
delineamento/planeamento/planejamento/plano de rotação cilíndrica
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
algoritmo de ampliação de dados
mineração/prospeção de dados
afinação[PT]/afiação [BR] de dados
taxa de falha decrescente
taxa de risco decrescente
distribuição de probabilidade defeituosa
grau de credibilidade/crença
filtragem/atenuação do ruído
inquérito descritivo; levantamento descritivo [BR]
delineamento/planeamento/planejamento/plano
??Embora tanto planeamento quanto planejamento sejam corretos, no Brasil prefere-se planejamento e em Portugal, planeamento??
efeito do delineamento/planeamento/planejamento amostral (EPA)
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
equação de delineamento/planeamento/planejamento
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
matriz de delineamento/planeamento/planejamento
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
delineamento/planeamento/planejamento de experiências [PT]/de experimentos [BR])
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
otimalidade do delineamento/planeamento/planejamento/plano
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
delineamento/planeamento/planejamento/plano de tipo O:PP
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
inferência baseada no delineamento/planeamento/planejamento
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
estimador não enviesado [PT]/(não-viciado/não-viesado [BR]) em delineamento/planeamento/planejamento
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
função de deteção/deteção
correlação do determinante
distribuição determinística
análise de correspondências pós-remoção da tendência
desviância
??Neologismo criado por analogia com outros vocábulos, e à semelhança de outros idiomas latinos, para traduzir também o atributo de ser desviante??
dicotómico [PT]/dicotômico [BR]
variável dicotómica [PT]/dicotômica [BR]
operador diferença de zero
teste do sinal das diferenças
equação diferencial e às diferenças
distribuição a priori difusa
estandardização/padronização direta
grafo dirigido acíclico
??Utiliza-se o acró(ô)nimo DAG??
anos de vida ajustados à incapacidade
??Utiliza-se o acró(ô)nimo DALY??
coeficiente de desarranjo
método dos mínimos quadrados com ponderação descontada
distribuição uniforme discreta circular
distribuição lognormal discreta
??Traduz-se de forma semelhante: discrete normal distribution, discrete Pareto distribution, etc.??
distribuição em série de potências discreta
lei de probabilidade discreta
??Traduz-se de forma semelhante: discrete process, discrete random variable, etc.??
transformação discreta de onduletas/ôndulas/ondaletas
??No Brasil é mais comum ondaletas??
análise discriminante/discriminatória
análise discriminante/discriminatória
problema do ponto de mudança
transformação estabilizadora da variância
distribuição de Poisson deslocada
amostragem (com alocação) não proporcional
números (de observações) não proporcionais nas subclasses
dissecção/dissecação de distribuições heterogéneas [PT]/heterogêneas [BR]
distribuições de distâncias
atraso/defasamento distribuído; defasagem distribuída [BR]
função de distribuição; função distribuição
distribuição de excedências
distribuição de comprimentos de sequências
estatística constante em distribuição
método independente da distribuição de base
??Corresponde ao que também é designado por método não-paramétrico??
suficiência distribucionalmente livre
processo harmónico [PT]/harmônico [BR] perturbado
curva/densidade de Pareto dupla
distribuição binomial dupla
??Traduz-se de forma semelhante: double exponential distribution, double Poisson distribution, etc.??
regressão exponencial dupla
gráfico/carta duplamente logarítmico(a)
delineamento/planeamento/planejamento/plano em reversão dupla
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
duplamente cego; duplo-cego
estimador de razão de razões
distribuição F duplamente não-central
processo de Poisson duplo
matriz duplamente estocástica
distribuição normal duplamente truncada
teste de dois em três; teste do triângulo
análise fatorial dinâmica
processo estocástico dinâmico
afetação/atribuição dinâmica de tratamentos; alocação dinâmica de tratamentos [BR]
mortalidade infantil precoce
efeitos de fronteira/extremidade
graus de liberdade efetivos/aproximados
amplitude efetiva/corrigida
semilargura da faixa efetiva
equivalência de eficiência
valor próprio; autovalor [BR]
teorema do renovamento/renovação elementar
??No Brasil é mais usual renovação??
eliciação
??Tal como em eliciação da distribuição a priori; eliciação é o ato ou efeito de eliciar, termo este de etimologia latina, largamente dicionarizado e que corresponde ao inglês //to elicit//. Assim, é um anglicismo injustificável criar-se e usar-se os neologismos elicitar/elicitação.??
distribuição normal elipsoidal
distribuição normal elíptica/elítica
truncatura elíptica/elítica
distribuições elipticamente/eliticamente simétricas
estimador de Bayes empírico
procedimento de Bayes empírico
função de distribuição empírica; função distribuição empírica
família exponencial empírica
verosimilhança/verossimilhança empírica
??Veja as preferências regionais de uso no verbete "likelihood"??
probite [PT]/probito [BR] empírico
modelo estatístico empírico
correção de valores extremos
estimação de extremos do suporte
função potência [PT/poder [BR] em envelope
função de risco em envelope
epidémico [PT]/epidêmico [BR]
processo epidémico [PT]/epidêmico [BR]
método de seleção equiprovável (amostragem EPSEM)
teste dos espaçamentos iguais
teste bilateral simétrico; teste de caudas iguais
regra de decisão igualadora/igualizadora
distribuição equicorrelacionada
distribuição de equilíbrio
processo de renovamento/renovação de equilíbrio
??No Brasil prefere-se renovação??
testagem/ensaio de equivalência
complemento da função erro
potência redutora do erro
soma dos quadrados dos erros
erros em inquéritos [PT]/em levantamentos [BR]
modelo com erros nas variáveis
equação estimadora/de estimação
algoritmo de estimação-maximização/de expectação-maximização
??Também conhecido como algoritmo EM??
eugenia/eugénica [PT]; eugênica [BR]; eugenismo
dados sobre o histórico de acontecimentos
espaço dos acontecimentos
teste de sobrevida/de tempo de vida excedentária
esperança matemática/valor médio
teste dos //scores// [PT]/escores [BR] normais esperados
probite [PT]/probito [BR] esperado
experiência; experimento [BR]
análise exploratória de dados
??Utiliza-se o acró(ô)nimo EDA??
equação estocástica explosiva nas diferenças
modelo de dispersão exponencial
regra de decisão de Bayes generalizada
delineamento/planeamento/planejamento/plano divisível em grupos estendido
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
distribuição hipergeométrica não-central (de Fisher)
distribuição binomial negativa generalizada
resíduo externamente studentizado
delineamento/planeamento/planejamento/plano permutado com período extra
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
índice extremal
??Traduz-se de forma semelhante: extremal intensity, extremal process, etc.??
teste da soma de ordens extremas/de postos extremos
desvio studentizado extremo
distribuições de valores extremos
teste de reversão de fatores
pontuação///score// dos fatores
função geradora dos cumulantes fatoriais
delineamento/planeamento/planejamento/plano fatorial
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
experiência [PT]/experimento [BR] fatorial
função geradora dos momentos fatoriais
distribuição multinomial fatorial
delineamento/planeamento/planejamento/plano fatorial exploratório
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
taxa de falha/de mortalidade
negativo falso [PT], falso negativo [BR]
positivo falso [PT]; falso positivo [BR]
transformada de Fourier rápida
??Utiliza-se o acrônimo FFT??
seleção de características
rede neuronal/neural de alimentação progressiva
distribuição arco-seno finita
correção para populações finitas
ponto de rotura/rutura em dimensão finita
correção para amostragem em populações finitas
distribuição do primeiro dígito
tempo de primeira passagem
instante de primeiro retorno
unidade primária; unidade da primeira etapa da amostragem
gráfico de fluxos; fluxograma
tabela de contingência dobrada
seguimento; //follow-up//
tabela de contingência 2 x 2
análise gráfica fractílica
fator de Bayes fracionário
movimento Browniano fracionário
formulação em equações livres
curva de frequências
??Traduz-se de forma semelhante: frequency polygon, frequency table, etc.??
distribuição de frequências
teoria frequencista de probabilidade
distribuição //a posteriori// condicional completa
método de informação completa
teorema limite central funcional
??Corresponde ao Teorema de Donsker??
conjunto fundamental da probabilidade
processo estocástico fundamental
gráfico/diagrama em funil
teoria dos conjuntos difusos
modelos de fragilidade gama
sistema interdependente geral
processo de renovamento geral
estimador dos mínimos quadrados generalizados
modelo misto linear generalizado
modelo linear generalizado
distribuição $T^2$ generalizada
distribuição de Pareto generalizada
distribuição STER generalizada
modelo aditivo generalizado
??Utiliza-se o acró(ô)nimo GAM??
distribuição binomial generalizada
distribuição exponencial bivariada generalizada
estimadores lineares clássicos generalizados
distribuição de contágio generalizada
validação cruzada generalizada
distribuição generalizada
equações de estimação generalizadas
??Utiliza-se o acró(ô)nimo GEE??
distribuição de valores extremos generalizada
distribuição gama generalizada
modelação [PT]/modelagem [BR] linear interativa generalizada
??Utiliza-se o acró(ô)nimo GLIM??
modelos lineares latentes e mistos generalizados
??Utiliza-se o acró(ô)nimo GLLAMM??
estimador de máxima verosimilhança/verossimilhança generalizado
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //likelihood//??
modelo misto generalizado
distribuição multinomial generalizada
distribuição normal generalizada
polikapas/polykays generalizados
distribuição em série de potências generalizada
delineamento/planeamento/planejamento/plano de tipo angular reto generalizado
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
teste sequencial de razão de probabilidades generalizado
sistema de informação geográfica (SIG)
??Também se utiliza o acró(ô)nimo GIS??
distribuição de secção/seção cilíndrica/de cintura
qualidade de ajustamento/ajuste
grau/graduação/classificação/pontuação
graduação (em desuso)
??No sentido de alisamento??
grande volta; //grand tour//
quadriculado/quadrícula/grelha
amostragem em grelha/em quadrícula
sensibilidade a grandes erros
delineamento/planeamento/planejamento/plano divisível em grupos
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
delineamento/planeamento/planejamento/plano em blocos incompletos divisível em grupos
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
delineamento/planeamento/planejamento/plano rodável divisível em grupos
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
métodos de triagem em grupos
delineamento/planeamento/planejamento/plano sequencial em grupo
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
distribuição de Poisson agrupada
reticulado/malha de agrupamento
papel de probabilidade seminormal
quadrado em padrão semiescocês; quadrado //half-plaid//
delineamento/planeamento/planejamento/plano semirreplicado
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
replicação de meias amostras
amostragem ao calha(s) [PT]; amostragem à toa
análise harmónica [PT]/harmônica [BR]
mostrador harmónico [PT]/harmônico [BR]
distribuição harmónica [PT]/harmônica [BR]
média harmónica [PT]/harmônica [BR]
processo harmónico [PT]/harmônico [BR]
regressão harmónica [PT]/harmônica [BR]
matriz chapéu/de projeção/de predição
função de mortalidade/de risco
distribuição da taxa de risco/mortalidade
distribuição de caudas pesadas
herdabilidade
??Seja em lato sensu seja em stricto sensu??
heterocedástico/heteroscedástico
??Vide nota explicativa pertinente no verbete //homoscedastic//??
modelo de Markov escondido/oculto
processo de nascimento e morte hierárquico
classificação hierárquica
análise de conglomerados/agrupamentos hierárquica
delineamento/planeamento/planejamento/plano divisível em grupos hierárquicos
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
contacto de ordem superior; cauda rapidamente evanescente
gráfico/diagrama de máximos e mínimos
teoria assintótica de ordem superior
intervalo de maior densidade a posteriori
??Utiliza-se o acró(ô)nimo "intervalo HPD"??
conversão em histograma; histogramatização
ponto de impacte [PT]/de impacto [BR]
processo homogéneo [PT]/homogêneo [BR]
homocedástico/homoscedástico
??Reproduzem-se aqui as duas variantes tomando em consideração a heterogeneidade da sua referenciação em vários dicionários. Todavia, argumentos de índole morfológica e fonética no aportuguesamento dos vocábulos grego e inglês que estão na origem daquelas variantes levam-nos a dar preferência à variante sem o dígrafo //sc//, mencionada em 1º lugar.??
amostragem por domicílio/domiciliar
método de enumeração censitária por agregado familiar
quadrado hipergreco-latino
distribuição hiper-Poisson
distribuição normal hiperesférica
distribuição secante hiperbólica
distribuição hiperexponencial
distribuição hipergeométrica
distribuição hipergeométrica dos tempos de espera
teste/testagem de hipóteses
dados com omissão ignorável
taxa de natalidade ilegítima
amostragem de importância
distribuição //a priori// imprópria
função resposta a impulsos
coeficiente de consanguinidade
matriz de incidência do delineamento/planeamento/planejamento/plano
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
probabilidade de inclusão
quadrado latino incompleto
??Também conhecido como quadrado de Youden??
bloco incompleto
??Traduz-se de forma semelhante: incomplete census, incomplete moment, etc??
delineamento/planeamento/planejamento/plano de resposta múltipla incompleto
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
taxa de mortalidade crescente
frequência sob independência
provas/experiências [PT]/experimentos [BR] independentes
índice de anormalidade/abnormalidade
índice de atração
??Traduz-se de forma semelhante: index of concentration, index of evolution, etc.??
função indicadora/indicatriz
variável indicadora/indicatriz
zona/região de indiferença
índice do nível de indiferença
mínimos quadrado indiretos
regra de comportamento indutiva
coeficiente de desigualdade
modelo de infinitos locais (de mutação)
//jacknife// infinitesimal
distribuições inflacionadas
recuperação de informação
distribuição //a priori// informativa
viés/enviesamento inerente
processo de Poisson não-homogéneo [PT]/não-homogêneo [BR]
estatísticas de danos corporais
valores típicos; //inliers//
processo de entrada/saída; processo de //input/output//
sondagem/inquérito; levantamento [BR]
taxa instantânea de mortalidade
taxa instantânea de mortalidade
princípio da razão insuficiente/da ausência de razão suficiente
processo integrado de médias móveis
??Utiliza-se o acró(ô)nimo (processo) IMA??
intensidade de transvariação
quadrado latino intercalado
ordenada na origem; interceto [BR]
correlação interclasse/entre classes
variância interclasse/entre classes
análise interina/provisória/temporária
mínimos quadrados internos
amostras (subamostras) interpenetrantes
amplitude interquartil
??Também se utiliza o acró(ô)nimo IQR??
teste de amplitude interquartil
concordância entre avaliadores
distribuições interrompidas
censura intervalar/por intervalos
estimação intervalar/por intervalos
escalonamento intervalar/linear
princípio de invariância
??Reporta-se usualmente à invariância relativamente a transformações de dados; usa-se também como designação alternativa ao Teorema de Donsker??
semi-invariante; cumulante
distribuição gaussiana inversa
??Traduz-se de forma semelhante: inverse Wald distribution; inverse normal distribution (distribuição de Wald; distribuição normal inversa)??
distribuição da série fatorial inversa
distribuição hipergeométrica inversa
amostragem multinomial inversa
teste dos //scores// [PT]/escores [BR] normais inversos
polinómio [PT]/polinômio [BR] inverso
correlação sequencial inversa
transformação tangente hiperbólica inversa
método da transformação inversa
distribuição beta de segunda espécie (invertida)
medidas ipsativas
??Que confrontam o que é objeto de avaliação com ele próprio??
função de regressão isotó(ô)nica
parâmetro da dificuldade do item
parâmetro da discriminação do item
modelo de resposta ao item
teoria da resposta ao item (IRT)
??No Brasil utiliza-se o acrônimo TRI??
ajustamento proporcional iterativo
escalonamento proporcional iterativo
mínimos quadrados ponderados iterativos
mínimos quadrados reponderados iterativamente
estimador //jackknife// da variância
amostragem com tremuras; amostragem com tremores; amostragem com intervalos irregulares
momento conjunto/multivariado
intervalos de predição conjunta
amostra dirigida/orientada/arbitrada
modelo exatamente identificado; modelo saturado
estimador de classe k/em k etapas
agrupamento/agregação por k médias
teste t de k razões
??Conhecido também como teste de Duncan??
teste do deslizamento de k amostras
estatística k; estatística capa
??Capa é a grafia em Português da letra k do alfabeto grego??
estimador de densidade pelo método do núcleo
alisamento de núcleo em regressão
atraso; desfasamento [PT]; defasagem [BR]
correlação desfasada [PT]; correlação defasada [BR]
covariância desfasada [PT]; covariância defasada [BR]
histerese desfasada [PT]; histerese defasada [BR]
regressão desfasada [PT]; regressão defasada [BR]
teoria dos grandes desvios
teoria das grandes amostras
método da última observação aplicada subsequentemente
??Método de imputação de dados longitudinais em caso de abandono/atrito??
taxa de mortalidade fetal tardia
mortalidade infantil tardia
taxa de mortalidade infantil tardia
delineamento/planeamento/planejamento/plano reticular
??Veja as preferências regionais de uso no verbete //design//??
distribuições reticuladas/reticulares